"dance-floor" meaning in Anglais

See dance-floor in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ˈdæns ˌflɔɹ\, \ˈdæns ˌflɔː\ Forms: dance floor
  1. Relatif à la piste de danse.
    Sense id: fr-dance-floor-en-adj-Nd~d8M7S Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \ˈdæns ˌflɔɹ\, \ˈdæns ˌflɔː\ Forms: dance floor
  1. Variante orthographique de dance floor. Piste de danse. Tags: alt-of, rare Alternative form of: dance floor
    Sense id: fr-dance-floor-en-noun-KwdYsOW~ Categories (other): Termes rares en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motcomposé de dance et de floor."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dance floor"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "dance floor"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes rares en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de dance floor. Piste de danse."
      ],
      "id": "fr-dance-floor-en-noun-KwdYsOW~",
      "tags": [
        "alt-of",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdæns ˌflɔɹ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdæns ˌflɔː\\"
    }
  ],
  "word": "dance-floor"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motcomposé de dance et de floor."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dance floor"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Seth Colter Walls,Speakerboxxx/The Love Below, Newsweek, 2010",
          "text": "No rap release had a more natural feel for blues and funk structures (see Big Boi’s “Church” and “Bowtie”), and no ambitious double album from any genre had a summer-pop hit as undeniable as Andre 3000’s “Hey Ya!” (complete with the dance-floor chant “shake it like a Polaroid picture”)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à la piste de danse."
      ],
      "id": "fr-dance-floor-en-adj-Nd~d8M7S"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdæns ˌflɔɹ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdæns ˌflɔː\\"
    }
  ],
  "word": "dance-floor"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motcomposé de dance et de floor."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dance floor"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "dance floor"
        }
      ],
      "categories": [
        "Termes rares en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de dance floor. Piste de danse."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdæns ˌflɔɹ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdæns ˌflɔː\\"
    }
  ],
  "word": "dance-floor"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en anglais",
    "Compositions en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motcomposé de dance et de floor."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dance floor"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Seth Colter Walls,Speakerboxxx/The Love Below, Newsweek, 2010",
          "text": "No rap release had a more natural feel for blues and funk structures (see Big Boi’s “Church” and “Bowtie”), and no ambitious double album from any genre had a summer-pop hit as undeniable as Andre 3000’s “Hey Ya!” (complete with the dance-floor chant “shake it like a Polaroid picture”)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à la piste de danse."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdæns ˌflɔɹ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdæns ˌflɔː\\"
    }
  ],
  "word": "dance-floor"
}

Download raw JSONL data for dance-floor meaning in Anglais (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-04 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (bf12ab9 and 6a37f08). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.