See corner in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "corner kick" }, { "word": "cornerstone" }, { "word": "corner time" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De l’ancien français corniere." ], "forms": [ { "form": "corners", "ipas": [ "\\ˈkɔɹ.nɚz\\", "\\ˈkɔː.nəz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alice Thomas Ellis, Unexplained Laughter, 2012", "text": "After a brief, appalled glance at Lydia, Mrs Molesworth (Lil) sat down on a corner of the sofa and asked the doctor a question about the imminent agricultural show designed to exclude Lydia from the conversation, to reveal her close knowledge of this event and therefore to illustrate her important position in the local community." } ], "glosses": [ "Coin, encoignure." ], "id": "fr-corner-en-noun-mz2n0z~A" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais du football", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Corner." ], "id": "fr-corner-en-noun-UkHuz-af", "topics": [ "soccer" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɔɹ.nɚ\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈkɔː.nə\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\ˈkɔɹ.nɚ\\" }, { "ipa": "\\ˈkɔː.nə\\" }, { "audio": "En-us-corner.ogg", "ipa": "ˈkɔ.nə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/En-us-corner.ogg/En-us-corner.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-corner.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-corner.wav", "ipa": "ˈko.nə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-corner.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-corner.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-corner.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-corner.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-corner.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-corner.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-corner.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-corner.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-corner.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-corner.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-corner.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-corner.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-corner.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-corner.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-corner.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-corner.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-corner.wav" } ], "word": "corner" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De l’ancien français corniere." ], "forms": [ { "form": "to corner", "ipas": [ "\\ˈkɔɹ.nɚ\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "corners", "ipas": [ "\\ˈkɔɹ.nɚz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "cornered", "ipas": [ "\\ˈkɔɹ.nɚd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "cornered", "ipas": [ "\\ˈkɔɹ.nɚd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "cornering", "ipas": [ "\\ˈkɔɹ.nɚ.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "et" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Se mettre en travers." ], "id": "fr-corner-en-verb-LN30iLWM" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Accaparer, monopoliser." ], "id": "fr-corner-en-verb-K83Ma7dx" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɔɹ.nɚ\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈkɔː.nə\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\ˈkɔɹ.nɚ\\" }, { "ipa": "\\ˈkɔː.nə\\" }, { "audio": "En-us-corner.ogg", "ipa": "ˈkɔ.nə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/En-us-corner.ogg/En-us-corner.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-corner.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-corner.wav", "ipa": "ˈko.nə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-corner.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-corner.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-corner.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-corner.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-corner.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-corner.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-corner.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-corner.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-corner.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-corner.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-corner.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-corner.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-corner.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-corner.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-corner.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-corner.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-corner.wav" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "corner" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "corner kick" }, { "word": "cornerstone" }, { "word": "corner time" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De l’ancien français corniere." ], "forms": [ { "form": "corners", "ipas": [ "\\ˈkɔɹ.nɚz\\", "\\ˈkɔː.nəz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Alice Thomas Ellis, Unexplained Laughter, 2012", "text": "After a brief, appalled glance at Lydia, Mrs Molesworth (Lil) sat down on a corner of the sofa and asked the doctor a question about the imminent agricultural show designed to exclude Lydia from the conversation, to reveal her close knowledge of this event and therefore to illustrate her important position in the local community." } ], "glosses": [ "Coin, encoignure." ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais du football", "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Corner." ], "topics": [ "soccer" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɔɹ.nɚ\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈkɔː.nə\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\ˈkɔɹ.nɚ\\" }, { "ipa": "\\ˈkɔː.nə\\" }, { "audio": "En-us-corner.ogg", "ipa": "ˈkɔ.nə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/En-us-corner.ogg/En-us-corner.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-corner.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-corner.wav", "ipa": "ˈko.nə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-corner.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-corner.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-corner.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-corner.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-corner.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-corner.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-corner.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-corner.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-corner.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-corner.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-corner.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-corner.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-corner.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-corner.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-corner.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-corner.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-corner.wav" } ], "word": "corner" } { "categories": [ "Dates manquantes en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "Verbes en anglais", "Verbes intransitifs en anglais", "Verbes transitifs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De l’ancien français corniere." ], "forms": [ { "form": "to corner", "ipas": [ "\\ˈkɔɹ.nɚ\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "corners", "ipas": [ "\\ˈkɔɹ.nɚz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "cornered", "ipas": [ "\\ˈkɔɹ.nɚd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "cornered", "ipas": [ "\\ˈkɔɹ.nɚd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "cornering", "ipas": [ "\\ˈkɔɹ.nɚ.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "et" ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Se mettre en travers." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Accaparer, monopoliser." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɔɹ.nɚ\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈkɔː.nə\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\ˈkɔɹ.nɚ\\" }, { "ipa": "\\ˈkɔː.nə\\" }, { "audio": "En-us-corner.ogg", "ipa": "ˈkɔ.nə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/En-us-corner.ogg/En-us-corner.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-corner.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-corner.wav", "ipa": "ˈko.nə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-corner.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-corner.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-corner.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-corner.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-corner.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-corner.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-corner.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-corner.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-corner.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-corner.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-corner.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-corner.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-corner.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-corner.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-corner.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-corner.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-corner.wav" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "corner" }
Download raw JSONL data for corner meaning in Anglais (6.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.