See braveheart in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de brave (« brave, courageux ») et de heart (« cœur »)." ], "forms": [ { "form": "more braveheart", "ipas": [ "\\ˌmɔɹ ˌbɹeɪv.ˈhɑɹt\\", "\\ˌmɔː ˌbɹeɪv.ˈhɑːt\\" ], "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most braveheart", "ipas": [ "\\ˌmoʊst ˌbɹeɪv.ˈhɑɹt\\", "\\ˌməʊst ˌbɹeɪv.ˈhɑːt\\" ], "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 23, 33 ] ], "ref": "Saj Chowdhury, « Wolverhampton 1 - 2 Newcastle », BBC Sport, 1ᵉʳ octobre 2011", "text": "For all of Newcastle’s braveheart efforts, Wolves were also guilty of profligacy with Fletcher and Doyle wasting chances when in good positions." } ], "glosses": [ "Brave, courageux, vaillant." ], "id": "fr-braveheart-en-adj-kSa3xr2B" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌbɹeɪv.ˈhɑɹt\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˌbɹeɪv.ˈhɑːt\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] } ], "synonyms": [ { "word": "brave" } ], "word": "braveheart" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de brave (« brave, courageux ») et de heart (« cœur »)." ], "forms": [ { "form": "bravehearts", "ipas": [ "\\ˌbɹeɪv.ˈhɑɹts\\", "\\ˌbɹeɪv.ˈhɑːts\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 60, 71 ] ], "ref": "Pallavi Sharma, « Beating Stress May Not be a Cake Walk for all », Top News, 29 septembre 2011", "text": "Jumping off a cliff is indeed dangerous, but it’s meant for bravehearts only.", "translation": "Sauter d’une falaise est en effet dangereux, mais c’est uniquement réservé aux courageux." } ], "glosses": [ "Personne courageuse." ], "id": "fr-braveheart-en-noun-z8ngD7KX" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌbɹeɪv.ˈhɑɹt\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˌbɹeɪv.ˈhɑːt\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] } ], "word": "braveheart" }
{ "categories": [ "Adjectifs en anglais", "Lemmes en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Composé de brave (« brave, courageux ») et de heart (« cœur »)." ], "forms": [ { "form": "more braveheart", "ipas": [ "\\ˌmɔɹ ˌbɹeɪv.ˈhɑɹt\\", "\\ˌmɔː ˌbɹeɪv.ˈhɑːt\\" ], "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most braveheart", "ipas": [ "\\ˌmoʊst ˌbɹeɪv.ˈhɑɹt\\", "\\ˌməʊst ˌbɹeɪv.ˈhɑːt\\" ], "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 23, 33 ] ], "ref": "Saj Chowdhury, « Wolverhampton 1 - 2 Newcastle », BBC Sport, 1ᵉʳ octobre 2011", "text": "For all of Newcastle’s braveheart efforts, Wolves were also guilty of profligacy with Fletcher and Doyle wasting chances when in good positions." } ], "glosses": [ "Brave, courageux, vaillant." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌbɹeɪv.ˈhɑɹt\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˌbɹeɪv.ˈhɑːt\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] } ], "synonyms": [ { "word": "brave" } ], "word": "braveheart" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Composé de brave (« brave, courageux ») et de heart (« cœur »)." ], "forms": [ { "form": "bravehearts", "ipas": [ "\\ˌbɹeɪv.ˈhɑɹts\\", "\\ˌbɹeɪv.ˈhɑːts\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 60, 71 ] ], "ref": "Pallavi Sharma, « Beating Stress May Not be a Cake Walk for all », Top News, 29 septembre 2011", "text": "Jumping off a cliff is indeed dangerous, but it’s meant for bravehearts only.", "translation": "Sauter d’une falaise est en effet dangereux, mais c’est uniquement réservé aux courageux." } ], "glosses": [ "Personne courageuse." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌbɹeɪv.ˈhɑɹt\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˌbɹeɪv.ˈhɑːt\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] } ], "word": "braveheart" }
Download raw JSONL data for braveheart meaning in Anglais (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-09 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (58c391d and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.