See ash in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "ashtray" }, { "word": "ashen" } ], "etymology_texts": [ "Du vieil anglais æsće ^([1]). → voir Asche en allemand, même sens." ], "forms": [ { "form": "ashes", "ipas": [ "\\ˈæʃ.ɪz\\", "\\ˈaʃ.ɪz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "The house burnt down to ashes.", "translation": "La maison fut réduite en cendres." } ], "glosses": [ "Cendre." ], "id": "fr-ash-en-noun-CmCFSzsG" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\æʃ\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\aʃ\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\æʃ\\" }, { "ipa": "\\aʃ\\" }, { "audio": "En-us-ash.ogg", "ipa": "æʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/En-us-ash.ogg/En-us-ash.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-ash.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-ash.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ash.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ash.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-ash.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-ash.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ash.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ash.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-ash.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-ash.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-ash.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-ash.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Écosse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-ash.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-ash.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ash.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ash.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-ash.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-ash.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ash.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ash.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-ash.wav" } ], "word": "ash" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en proto-germanique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en anglais incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Au sens de frêne", "word": "ash borer" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "Ashbrook" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "ash dieback" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "Ash Flat" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "Ashford" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "Ash Fork" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "ash grove" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "ash key" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "ash-leaf" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "Ashleigh" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "Ashley" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "ashling" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "ashplant" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "ash tree" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "ashwood" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "ashweed" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "clash of the ash" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "Eight Ash Green" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "Five Ashes" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "Four Ashes" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "ground ash" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "Knotty Ash" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "Nash" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "quaking ash" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "mountain ash" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "world-ash" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen anglais asshe, asse, ash (« frêne »), du vieil anglais æsċ (« frêne, nom des lettres æ et ᚫ »), du proto-germanique *askaz, *askiz." ], "forms": [ { "form": "ashes", "ipas": [ "\\ˈæʃ.ɪz\\", "\\ˈaʃ.ɪz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "related": [ { "sense": "Lettre et rune", "word": "æsh" }, { "sense": "Lettre et rune", "word": "aesh" }, { "sense": "Lettre et rune", "word": "æsc" }, { "word": "œthel" }, { "word": "thorn" }, { "word": "eth" }, { "word": "wynn" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Arbres en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "A big ash was growing in the garden.", "translation": "Un grand frêne poussait dans le jardin." } ], "glosses": [ "Frêne." ], "id": "fr-ash-en-noun-9uXiqPhj", "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métonymies en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "A big ash was growing in the garden.", "translation": "Un grand frêne poussait dans le jardin." } ], "glosses": [ "Bois de frêne." ], "id": "fr-ash-en-noun-Zn5r2k52", "tags": [ "metonymically" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la linguistique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Nom de la lettre latine æ/Æ ; e dans l’a." ], "id": "fr-ash-en-noun--C143p5h", "topics": [ "linguistic" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la linguistique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Nom de la lettre runique ᚫ." ], "id": "fr-ash-en-noun-osZqWRlA", "topics": [ "linguistic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\æʃ\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\aʃ\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\æʃ\\" }, { "ipa": "\\aʃ\\" }, { "audio": "En-us-ash.ogg", "ipa": "æʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/En-us-ash.ogg/En-us-ash.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-ash.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-ash.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ash.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ash.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-ash.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-ash.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ash.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ash.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-ash.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-ash.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-ash.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-ash.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Écosse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-ash.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-ash.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ash.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ash.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-ash.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-ash.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ash.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ash.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-ash.wav" } ], "word": "ash" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "to ash", "ipas": [ "\\ˈæʃ\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "ashes", "ipas": [ "\\ˈæʃ.ɪz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "ashed", "ipas": [ "\\ˈæʃt\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "ashed", "ipas": [ "\\ˈæʃt\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "ashing", "ipas": [ "\\ˈæʃ.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cendrer." ], "id": "fr-ash-en-verb-VnSjl4sw" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\æʃ\\" }, { "ipa": "\\æʃ\\" }, { "ipa": "\\aʃ\\" }, { "audio": "En-us-ash.ogg", "ipa": "æʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/En-us-ash.ogg/En-us-ash.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-ash.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-ash.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ash.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ash.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-ash.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-ash.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ash.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ash.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-ash.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-ash.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-ash.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-ash.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Écosse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-ash.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-ash.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ash.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ash.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-ash.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-ash.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ash.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ash.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-ash.wav" } ], "word": "ash" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "ashtray" }, { "word": "ashen" } ], "etymology_texts": [ "Du vieil anglais æsće ^([1]). → voir Asche en allemand, même sens." ], "forms": [ { "form": "ashes", "ipas": [ "\\ˈæʃ.ɪz\\", "\\ˈaʃ.ɪz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "text": "The house burnt down to ashes.", "translation": "La maison fut réduite en cendres." } ], "glosses": [ "Cendre." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\æʃ\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\aʃ\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\æʃ\\" }, { "ipa": "\\aʃ\\" }, { "audio": "En-us-ash.ogg", "ipa": "æʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/En-us-ash.ogg/En-us-ash.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-ash.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-ash.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ash.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ash.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-ash.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-ash.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ash.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ash.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-ash.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-ash.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-ash.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-ash.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Écosse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-ash.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-ash.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ash.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ash.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-ash.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-ash.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ash.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ash.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-ash.wav" } ], "word": "ash" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en proto-germanique", "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "Noms communs en anglais", "anglais", "Étymologies en anglais incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "sense": "Au sens de frêne", "word": "ash borer" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "Ashbrook" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "ash dieback" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "Ash Flat" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "Ashford" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "Ash Fork" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "ash grove" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "ash key" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "ash-leaf" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "Ashleigh" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "Ashley" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "ashling" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "ashplant" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "ash tree" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "ashwood" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "ashweed" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "clash of the ash" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "Eight Ash Green" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "Five Ashes" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "Four Ashes" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "ground ash" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "Knotty Ash" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "Nash" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "quaking ash" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "mountain ash" }, { "sense": "Au sens de frêne", "word": "world-ash" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen anglais asshe, asse, ash (« frêne »), du vieil anglais æsċ (« frêne, nom des lettres æ et ᚫ »), du proto-germanique *askaz, *askiz." ], "forms": [ { "form": "ashes", "ipas": [ "\\ˈæʃ.ɪz\\", "\\ˈaʃ.ɪz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "related": [ { "sense": "Lettre et rune", "word": "æsh" }, { "sense": "Lettre et rune", "word": "aesh" }, { "sense": "Lettre et rune", "word": "æsc" }, { "word": "œthel" }, { "word": "thorn" }, { "word": "eth" }, { "word": "wynn" } ], "senses": [ { "categories": [ "Arbres en anglais", "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "text": "A big ash was growing in the garden.", "translation": "Un grand frêne poussait dans le jardin." } ], "glosses": [ "Frêne." ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Métonymies en anglais" ], "examples": [ { "text": "A big ash was growing in the garden.", "translation": "Un grand frêne poussait dans le jardin." } ], "glosses": [ "Bois de frêne." ], "tags": [ "metonymically" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais de la linguistique", "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Nom de la lettre latine æ/Æ ; e dans l’a." ], "topics": [ "linguistic" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais de la linguistique", "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Nom de la lettre runique ᚫ." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\æʃ\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\aʃ\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\æʃ\\" }, { "ipa": "\\aʃ\\" }, { "audio": "En-us-ash.ogg", "ipa": "æʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/En-us-ash.ogg/En-us-ash.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-ash.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-ash.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ash.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ash.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-ash.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-ash.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ash.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ash.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-ash.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-ash.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-ash.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-ash.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Écosse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-ash.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-ash.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ash.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ash.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-ash.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-ash.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ash.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ash.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-ash.wav" } ], "word": "ash" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Verbes en anglais", "anglais" ], "forms": [ { "form": "to ash", "ipas": [ "\\ˈæʃ\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "ashes", "ipas": [ "\\ˈæʃ.ɪz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "ashed", "ipas": [ "\\ˈæʃt\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "ashed", "ipas": [ "\\ˈæʃt\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "ashing", "ipas": [ "\\ˈæʃ.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Cendrer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\æʃ\\" }, { "ipa": "\\æʃ\\" }, { "ipa": "\\aʃ\\" }, { "audio": "En-us-ash.ogg", "ipa": "æʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/En-us-ash.ogg/En-us-ash.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-ash.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-ash.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ash.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ash.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-ash.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-ash.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ash.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ash.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-ash.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-ash.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-ash.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-ash.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Écosse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-ash.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-ash.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ash.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ash.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-ash.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-ash.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ash.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ash.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ash.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-ash.wav" } ], "word": "ash" }
Download raw JSONL data for ash meaning in Anglais (12.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.