"ago" meaning in Anglais

See ago in All languages combined, or Wiktionary

Postposition

IPA: \ə.ˈɡoʊ\, \ə.ˈɡəʊ\, ə.ˈɡoʊ Audio: en-us-ago.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-ago.wav , LL-Q1860 (eng)-Back ache-ago.wav , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-ago.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-ago.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-ago.wav
  1. Il y a (dans le passé).
    Sense id: fr-ago-en-postp-YnRI9~XB Categories (other): Exemples en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for ago meaning in Anglais (4.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Postpositions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen anglais ago, agon, du participe passé de agon (« partir »), du vieil anglais agan (« partir »), formé de a- (comme dans away) et de gan (« aller »)."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "notes": [
    "Ce mot est souvent analysé comme adverbe, mais il n’est pas employé tout seul et il est mieux analysé comme une postposition."
  ],
  "pos": "postp",
  "pos_title": "Postposition",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "One week ago.",
          "translation": "Il y a une semaine."
        },
        {
          "ref": "Jane Austen, Mansfield Park",
          "text": "About thirty years ago Miss Maria Ward, of Huntingdon, with only seven thousand pounds, had the good luck to captivate Sir Thomas Bertram, …",
          "translation": "Il y a une trentaine d’années, miss Maria Ward, de la petite ville d’Huntingdon, n’ayant que sept mille livres sterling pour fortune, eut le bonheur de captiver sir Thomas Bertram, …"
        },
        {
          "ref": "Ben Stephenson, The Python Workbook (2nde édition),Springer, 2019, page 132",
          "text": "Euclid was a Greek mathematician who lived approximately 2,300 years ago.",
          "translation": "Euclide était un mathématicien grec qui vécut il y a environ 2,300 ans."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Il y a (dans le passé)."
      ],
      "id": "fr-ago-en-postp-YnRI9~XB"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ə.ˈɡoʊ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ə.ˈɡəʊ\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-ago.ogg",
      "ipa": "ə.ˈɡoʊ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/En-us-ago.ogg/En-us-ago.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-ago.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-ago.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ago.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ago.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-ago.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-ago.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ago.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ago.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-ago.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-ago.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-ago.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-ago.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-ago.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-ago.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ago.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ago.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-ago.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-ago.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ago.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ago.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-ago.wav"
    }
  ],
  "word": "ago"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
    "Postpositions en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen anglais ago, agon, du participe passé de agon (« partir »), du vieil anglais agan (« partir »), formé de a- (comme dans away) et de gan (« aller »)."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "notes": [
    "Ce mot est souvent analysé comme adverbe, mais il n’est pas employé tout seul et il est mieux analysé comme une postposition."
  ],
  "pos": "postp",
  "pos_title": "Postposition",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "One week ago.",
          "translation": "Il y a une semaine."
        },
        {
          "ref": "Jane Austen, Mansfield Park",
          "text": "About thirty years ago Miss Maria Ward, of Huntingdon, with only seven thousand pounds, had the good luck to captivate Sir Thomas Bertram, …",
          "translation": "Il y a une trentaine d’années, miss Maria Ward, de la petite ville d’Huntingdon, n’ayant que sept mille livres sterling pour fortune, eut le bonheur de captiver sir Thomas Bertram, …"
        },
        {
          "ref": "Ben Stephenson, The Python Workbook (2nde édition),Springer, 2019, page 132",
          "text": "Euclid was a Greek mathematician who lived approximately 2,300 years ago.",
          "translation": "Euclide était un mathématicien grec qui vécut il y a environ 2,300 ans."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Il y a (dans le passé)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ə.ˈɡoʊ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ə.ˈɡəʊ\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-ago.ogg",
      "ipa": "ə.ˈɡoʊ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/En-us-ago.ogg/En-us-ago.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-ago.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-ago.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ago.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ago.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-ago.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-ago.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ago.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ago.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-ago.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-ago.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-ago.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-ago.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-ago.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-ago.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ago.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ago.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-ago.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-ago.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ago.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ago.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ago.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-ago.wav"
    }
  ],
  "word": "ago"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-05 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (ec0369a and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.