"I’d" meaning in Anglais

See I’d in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \aɪd\, aɪd Audio: En-us-I'd.ogg , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-I'd.wav
  1. Contraction de I had. J’avais. Form of: had
    Sense id: fr-I’d-en-verb-kMy-ZSWO
  2. Contraction de I would. Je + conditionnel ou imparfait. Form of: would
    Sense id: fr-I’d-en-verb-W4MB70TJ Categories (other): Exemples en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: I’d’ve, I’ll, I’m
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Contractions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé du pronom I et de l’auxiliaire ’d."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "notes": [
    "L’auxiliaire ’d n’est pas suffixe mais clitique, et I’d est donc mieux analysé comme deux mots."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "contraction"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "I’d’ve"
    },
    {
      "word": "I’ll"
    },
    {
      "word": "I’m"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Sue Monk Kidd, The Secret Life of Bees, 2011 (2003), page 130",
          "text": "[…] I was thinking, I wish I’d rolled my hair. I wish I’d done it in one of those new, beehive hairdos."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "had"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contraction de I had. J’avais."
      ],
      "id": "fr-I’d-en-verb-kMy-ZSWO"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe Garner, Sixties Design, 2003, page 122",
          "text": "“Mom knows how much I’d rather ride to school with Paul than her.”",
          "translation": "Maman sait à quel point je préfère aller à l'école avec Paul plutôt qu'elle."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "would"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contraction de I would. Je + conditionnel ou imparfait."
      ],
      "id": "fr-I’d-en-verb-W4MB70TJ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aɪd\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-I'd.ogg",
      "ipa": "aɪd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/En-us-I'd.ogg/En-us-I'd.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-I'd.ogg",
      "raw_tags": [
        "Angleterre"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-I'd.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-I'd.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-I'd.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-I'd.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-I'd.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-I'd.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "I’d"
}
{
  "categories": [
    "Contractions en anglais",
    "Formes de verbes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé du pronom I et de l’auxiliaire ’d."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "notes": [
    "L’auxiliaire ’d n’est pas suffixe mais clitique, et I’d est donc mieux analysé comme deux mots."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "contraction"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "I’d’ve"
    },
    {
      "word": "I’ll"
    },
    {
      "word": "I’m"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Sue Monk Kidd, The Secret Life of Bees, 2011 (2003), page 130",
          "text": "[…] I was thinking, I wish I’d rolled my hair. I wish I’d done it in one of those new, beehive hairdos."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "had"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contraction de I had. J’avais."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe Garner, Sixties Design, 2003, page 122",
          "text": "“Mom knows how much I’d rather ride to school with Paul than her.”",
          "translation": "Maman sait à quel point je préfère aller à l'école avec Paul plutôt qu'elle."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "would"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contraction de I would. Je + conditionnel ou imparfait."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aɪd\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-I'd.ogg",
      "ipa": "aɪd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/En-us-I'd.ogg/En-us-I'd.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-I'd.ogg",
      "raw_tags": [
        "Angleterre"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-I'd.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-I'd.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-I'd.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-I'd.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-I'd.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-I'd.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "I’d"
}

Download raw JSONL data for I’d meaning in Anglais (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-13 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (dcbb5f5 and f566de1). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.