"-s-" meaning in Anglais

See -s- in All languages combined, or Wiktionary

Interfix

  1. Interfixe qui lie deux éléments dans des éléments composés, équivalent au clitique ’s.
    Sense id: fr--s--en-interfix-nFtSWHRH Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for -s- meaning in Anglais (1.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interfixes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen anglais -s, -es, du vieil anglais -es (« -’s », terminaison du masculin et neutre au génitif singulier), qui persiste dans de nombreux vieux mots composés. Pour les composés plus récents, de la contraction du clitique dérivé ’s."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "interfix",
  "pos_title": "Interfixe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "bridesmaid, herdsman, Queensland."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Interfixe qui lie deux éléments dans des éléments composés, équivalent au clitique ’s."
      ],
      "id": "fr--s--en-interfix-nFtSWHRH"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-s-"
}
{
  "categories": [
    "Interfixes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen anglais -s, -es, du vieil anglais -es (« -’s », terminaison du masculin et neutre au génitif singulier), qui persiste dans de nombreux vieux mots composés. Pour les composés plus récents, de la contraction du clitique dérivé ’s."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "interfix",
  "pos_title": "Interfixe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "bridesmaid, herdsman, Queensland."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Interfixe qui lie deux éléments dans des éléments composés, équivalent au clitique ’s."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-s-"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.