"joglar" meaning in Ancien occitan

See joglar in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: joglaressa [feminine], juglar
  1. Jongleur.
    Sense id: fr-joglar-pro-noun-ycbV8iPO Categories (other): Exemples en ancien occitan, Exemples en ancien occitan à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin jocularis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "joglaressa",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "juglar"
    }
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien occitan à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              28
            ]
          ],
          "ref": "Vida de Cercamon, dans Jean Boutière, A.-H. Schutz, Biographies des troubadours - Textes provençaux des XIIIè et XIVè siècles, Paris, 1964, p. 9",
          "text": "Cercamons si fos uns joglars de Gascoingna, e trobet vers e pastoretas a la usanza antiga.\nE cerquet tot lo mon lai on el poc anar, e per so fez se dire Cercamons"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jongleur."
      ],
      "id": "fr-joglar-pro-noun-ycbV8iPO"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "joglar"
}
{
  "categories": [
    "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en ancien occitan",
    "ancien occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin jocularis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "joglaressa",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "juglar"
    }
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien occitan",
        "Exemples en ancien occitan à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              28
            ]
          ],
          "ref": "Vida de Cercamon, dans Jean Boutière, A.-H. Schutz, Biographies des troubadours - Textes provençaux des XIIIè et XIVè siècles, Paris, 1964, p. 9",
          "text": "Cercamons si fos uns joglars de Gascoingna, e trobet vers e pastoretas a la usanza antiga.\nE cerquet tot lo mon lai on el poc anar, e per so fez se dire Cercamons"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jongleur."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "joglar"
}

Download raw JSONL data for joglar meaning in Ancien occitan (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ancien occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-15 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.