"badau" meaning in Ancien occitan

See badau in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. Niaiserie, bêtise, ridicule.
    Sense id: fr-badau-pro-noun-6n6w8xiD Categories (other): Exemples en ancien occitan, Exemples en ancien occitan à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De badar (« regarder bouche bée »)."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien occitan à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcabrun, Lo vers comens cant vei del fau ( transcription de Michel Zink, Les Troubadours - une histoire poétique, 2013, p. 134)",
          "text": "Esegon trobar naturau\nPort la peira e l'esca e·l fozill,\nMas menut trobador bergau\nEntrebesquill\nMe torno mon chant en badau\nE·n fan gratill."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Niaiserie, bêtise, ridicule."
      ],
      "id": "fr-badau-pro-noun-6n6w8xiD"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "badau"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en ancien occitan",
    "ancien occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De badar (« regarder bouche bée »)."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien occitan",
        "Exemples en ancien occitan à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcabrun, Lo vers comens cant vei del fau ( transcription de Michel Zink, Les Troubadours - une histoire poétique, 2013, p. 134)",
          "text": "Esegon trobar naturau\nPort la peira e l'esca e·l fozill,\nMas menut trobador bergau\nEntrebesquill\nMe torno mon chant en badau\nE·n fan gratill."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Niaiserie, bêtise, ridicule."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "badau"
}

Download raw JSONL data for badau meaning in Ancien occitan (0.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ancien occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.