"zornee" meaning in Ancien français

See zornee in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. Lieu rempli d’épines.
    Sense id: fr-zornee-fro-noun-dwxMT4eD Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1106) Attesté dans le Roman de Rou écrit par Wace. Du vieil anglais þorn (« épine »)https://lecteur-few.atilf.fr/index.php/page/lire/e/274659 dans Walther von Wartburg, Französisches Etymologisches Wörterbuch. Eine darstellung des galloromanischen sprachschatzes, Bonn, 1928."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Wace, Roman de Rou, 1106, vers 229",
          "text": "Zornee por çou avoit non\nQue d’espines avoit fuison,\nEt que l’eve aloit environ ;\nEve en engles, isse apelon :\nEve est isse, zorne est espine,\nSoit rain, soit arbre, soit racine ;\nZornee ço est en engles\nIsle d’espines en françois.",
          "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lieu rempli d’épines."
      ],
      "id": "fr-zornee-fro-noun-dwxMT4eD"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "zornee"
}
{
  "categories": [
    "Mots en ancien français issus d’un mot en vieil anglais",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1106) Attesté dans le Roman de Rou écrit par Wace. Du vieil anglais þorn (« épine »)https://lecteur-few.atilf.fr/index.php/page/lire/e/274659 dans Walther von Wartburg, Französisches Etymologisches Wörterbuch. Eine darstellung des galloromanischen sprachschatzes, Bonn, 1928."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Wace, Roman de Rou, 1106, vers 229",
          "text": "Zornee por çou avoit non\nQue d’espines avoit fuison,\nEt que l’eve aloit environ ;\nEve en engles, isse apelon :\nEve est isse, zorne est espine,\nSoit rain, soit arbre, soit racine ;\nZornee ço est en engles\nIsle d’espines en françois.",
          "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lieu rempli d’épines."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "zornee"
}

Download raw JSONL data for zornee meaning in Ancien français (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ancien français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.