"vestement" meaning in Ancien français

See vestement in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: vestemenz [singular], vestemenz [plural]
  1. Vêtement.
    Sense id: fr-vestement-fro-noun-m9rOrwx3 Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: vêtement

Download JSONL data for vestement meaning in Ancien français (1.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "vêtement"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin vestimentum, ce qui correspond au verbe vestir accompagné du suffixe -ment."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vestemenz",
      "raw_tags": [
        "Cas sujet"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vestemenz",
      "raw_tags": [
        "Cas régime"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Chrétien de Troyes, Érec et Énide",
          "text": "Vostre niece si povremant\nAtornee de vestemant."
        },
        {
          "ref": "La Chanson de Roland, vers 1150",
          "text": "Cez vestemenz entresque as chars vives."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vêtement."
      ],
      "id": "fr-vestement-fro-noun-m9rOrwx3"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "vestement"
}
{
  "categories": [
    "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "vêtement"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin vestimentum, ce qui correspond au verbe vestir accompagné du suffixe -ment."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vestemenz",
      "raw_tags": [
        "Cas sujet"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vestemenz",
      "raw_tags": [
        "Cas régime"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Chrétien de Troyes, Érec et Énide",
          "text": "Vostre niece si povremant\nAtornee de vestemant."
        },
        {
          "ref": "La Chanson de Roland, vers 1150",
          "text": "Cez vestemenz entresque as chars vives."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vêtement."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "vestement"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ancien français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-05 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (ec0369a and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.