"resourdre" meaning in Ancien français

See resourdre in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. Guérison.
    Sense id: fr-resourdre-fro-noun-jCAP61f6 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

  1. Rejaillir.
    Sense id: fr-resourdre-fro-verb-cZHtzF1d Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français
  2. Ressusciter.
    Sense id: fr-resourdre-fro-verb-c1Gg67-R Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
  3. Relever, rétablir, se relever.
    Sense id: fr-resourdre-fro-verb-Jf1mozov Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
  4. Reparaitre.
    Sense id: fr-resourdre-fro-verb-6yxMnd4W
  5. Renaitre, se renouveler.
    Sense id: fr-resourdre-fro-verb-wxtWOYwd Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français
  6. Retourner.
    Sense id: fr-resourdre-fro-verb-cmXZNbrH Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français
  7. Secourir.
    Sense id: fr-resourdre-fro-verb-Y45ffB5C Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: resource, resourdement, resours, resort Related terms: resordre, ressourdre, resurdre

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "ressource, ressort"
      ],
      "word": "resource"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "résurrection"
      ],
      "word": "resourdement"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "résurgence"
      ],
      "word": "resours"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "résurgence, sortie d’eau, ressource, remède"
      ],
      "word": "resort"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin resurgere → voir re- et sourdre."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "resordre"
    },
    {
      "word": "ressourdre"
    },
    {
      "word": "resurdre"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rejaillir."
      ],
      "id": "fr-resourdre-fro-verb-cZHtzF1d"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "La Passion du Christ, anonyme, vers 980",
          "text": "Quar el zo dis que resurdra."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ressusciter."
      ],
      "id": "fr-resourdre-fro-verb-c1Gg67-R"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "…li otria une autre terre pour lui aidier tant que Normendie fust resourse."
        },
        {
          "text": "Por se dit on qui croit ne se resort."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relever, rétablir, se relever."
      ],
      "id": "fr-resourdre-fro-verb-Jf1mozov"
    },
    {
      "glosses": [
        "Reparaitre."
      ],
      "id": "fr-resourdre-fro-verb-6yxMnd4W"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Renaitre, se renouveler."
      ],
      "id": "fr-resourdre-fro-verb-wxtWOYwd"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Retourner."
      ],
      "id": "fr-resourdre-fro-verb-cmXZNbrH"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Secourir."
      ],
      "id": "fr-resourdre-fro-verb-Y45ffB5C"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "resourdre"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin resurgere → voir re- et sourdre."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Guérison."
      ],
      "id": "fr-resourdre-fro-noun-jCAP61f6",
      "raw_tags": [
        "Infinitif substantivé"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "resourdre"
}
{
  "categories": [
    "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
    "Verbes en ancien français",
    "Verbes transitifs en ancien français",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "ressource, ressort"
      ],
      "word": "resource"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "résurrection"
      ],
      "word": "resourdement"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "résurgence"
      ],
      "word": "resours"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "résurgence, sortie d’eau, ressource, remède"
      ],
      "word": "resort"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin resurgere → voir re- et sourdre."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "resordre"
    },
    {
      "word": "ressourdre"
    },
    {
      "word": "resurdre"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français"
      ],
      "glosses": [
        "Rejaillir."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "La Passion du Christ, anonyme, vers 980",
          "text": "Quar el zo dis que resurdra."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ressusciter."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "…li otria une autre terre pour lui aidier tant que Normendie fust resourse."
        },
        {
          "text": "Por se dit on qui croit ne se resort."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relever, rétablir, se relever."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Reparaitre."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français"
      ],
      "glosses": [
        "Renaitre, se renouveler."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français"
      ],
      "glosses": [
        "Retourner."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français"
      ],
      "glosses": [
        "Secourir."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "resourdre"
}

{
  "categories": [
    "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin resurgere → voir re- et sourdre."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français"
      ],
      "glosses": [
        "Guérison."
      ],
      "raw_tags": [
        "Infinitif substantivé"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "resourdre"
}

Download raw JSONL data for resourdre meaning in Ancien français (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ancien français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.