See mere in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en ancien français de la famille", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) Du latin matrem, accusatif de mater. (Vers 980) madre (Passion du Christ) et medre (Vie de Saint Léger).", " ", " ", " " ], "forms": [ { "form": "meres", "raw_tags": [ "Cas sujet" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "meres", "raw_tags": [ "Cas régime" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "mairenal" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 8, 12 ] ], "ref": "Vie de Saint Nicolas, 1135-1150", "text": "Pere et mere ot de grant hautece" } ], "glosses": [ "Mère." ], "id": "fr-mere-fro-noun-0BzGm2Rn" } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\me.rə\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "mere" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en ancien français de la famille", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) Du latin matrem, accusatif de mater. (Vers 980) madre (Passion du Christ) et medre (Vie de Saint Léger).", " ", " ", " " ], "forms": [ { "form": "meres", "raw_tags": [ "Cas sujet" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "meres", "raw_tags": [ "Cas régime" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Fossé." ], "id": "fr-mere-fro-noun-AQcjDWB3" }, { "glosses": [ "Principale coulée d’un terrier." ], "id": "fr-mere-fro-noun-XFUwKLHe" } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\me.rə\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "mere" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en ancien français de la famille", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) Du latin matrem, accusatif de mater. (Vers 980) madre (Passion du Christ) et medre (Vie de Saint Léger).", " ", " ", " " ], "forms": [ { "form": "meres", "raw_tags": [ "Cas sujet" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "meres", "raw_tags": [ "Cas régime" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "related": [ { "word": "mairan" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "1531", "text": "le grand batteau qu'on appelle la mere." } ], "glosses": [ "Bateau mâté accompagné d'une ou plusieurs allèges, placé en tête d'un train de remonte." ], "id": "fr-mere-fro-noun-EJpL9ZX4" } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\me.rə\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "mere" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en ancien français de la famille", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) Du latin matrem, accusatif de mater. (Vers 980) madre (Passion du Christ) et medre (Vie de Saint Léger).", " ", " ", " " ], "forms": [ { "form": "meres", "raw_tags": [ "Cas sujet" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "meres", "raw_tags": [ "Cas régime" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "meire" } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 4", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Vendange pressurée." ], "id": "fr-mere-fro-noun-cqdwvuM2" } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\me.rə\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "mere" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en ancien français de la famille", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) Du latin matrem, accusatif de mater. (Vers 980) madre (Passion du Christ) et medre (Vie de Saint Léger).", " ", " ", " " ], "forms": [ { "form": "meres", "raw_tags": [ "Cas sujet" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "meres", "raw_tags": [ "Cas régime" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "maire" } ], "glosses": [ "Variante de maire." ], "id": "fr-mere-fro-adj-5je1kkvI", "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\me.rə\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "mere" }
{ "categories": [ "Lexique en ancien français de la famille", "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) Du latin matrem, accusatif de mater. (Vers 980) madre (Passion du Christ) et medre (Vie de Saint Léger).", " ", " ", " " ], "forms": [ { "form": "meres", "raw_tags": [ "Cas sujet" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "meres", "raw_tags": [ "Cas régime" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "mairenal" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en ancien français", "Exemples en ancien français à traduire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 8, 12 ] ], "ref": "Vie de Saint Nicolas, 1135-1150", "text": "Pere et mere ot de grant hautece" } ], "glosses": [ "Mère." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\me.rə\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "mere" } { "categories": [ "Lexique en ancien français de la famille", "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) Du latin matrem, accusatif de mater. (Vers 980) madre (Passion du Christ) et medre (Vie de Saint Léger).", " ", " ", " " ], "forms": [ { "form": "meres", "raw_tags": [ "Cas sujet" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "meres", "raw_tags": [ "Cas régime" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français" ], "glosses": [ "Fossé." ] }, { "glosses": [ "Principale coulée d’un terrier." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\me.rə\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "mere" } { "categories": [ "Lexique en ancien français de la famille", "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) Du latin matrem, accusatif de mater. (Vers 980) madre (Passion du Christ) et medre (Vie de Saint Léger).", " ", " ", " " ], "forms": [ { "form": "meres", "raw_tags": [ "Cas sujet" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "meres", "raw_tags": [ "Cas régime" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "related": [ { "word": "mairan" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "1531", "text": "le grand batteau qu'on appelle la mere." } ], "glosses": [ "Bateau mâté accompagné d'une ou plusieurs allèges, placé en tête d'un train de remonte." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\me.rə\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "mere" } { "categories": [ "Lexique en ancien français de la famille", "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) Du latin matrem, accusatif de mater. (Vers 980) madre (Passion du Christ) et medre (Vie de Saint Léger).", " ", " ", " " ], "forms": [ { "form": "meres", "raw_tags": [ "Cas sujet" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "meres", "raw_tags": [ "Cas régime" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "meire" } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 4", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français" ], "glosses": [ "Vendange pressurée." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\me.rə\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "mere" } { "categories": [ "Adjectifs en ancien français", "Lexique en ancien français de la famille", "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "ancien français" ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) Du latin matrem, accusatif de mater. (Vers 980) madre (Passion du Christ) et medre (Vie de Saint Léger).", " ", " ", " " ], "forms": [ { "form": "meres", "raw_tags": [ "Cas sujet" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "meres", "raw_tags": [ "Cas régime" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "maire" } ], "glosses": [ "Variante de maire." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\me.rə\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "mere" }
Download raw JSONL data for mere meaning in Ancien français (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ancien français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-28 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (4eaa824 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.