"malvaistié" meaning in Ancien français

See malvaistié in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. Mauvaiseté, qualité d’être mauvais.
    Sense id: fr-malvaistié-fro-noun-eWMmxUY2 Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: mauvaiseté

Alternative forms

Download JSONL data for malvaistié meaning in Ancien français (1.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français suffixés avec -tié",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "mauvaiseté"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de malvais, avec le suffixe -tié, variante rare de -té.",
    "(c. 1140) malveisted (Chanson de Guillaume) et malveisté (Histoire des Anglais)^([1])."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Guillaume d’Angleterre,f. 3, 6ᵉ colonne (manuscrit de 1288)",
          "text": "De mauvaistié & de folie"
        },
        {
          "ref": "Psautier de Cambridge, édition de FrancisqueMichel. Quer, variante de cuer.",
          "text": "la malvaistié de lur quer"
        },
        {
          "ref": "Le Ysope,Marie de France, f. 62v, 1ʳᵉ colonne de ce manuscrit de 1275-1300",
          "text": "Cil qui sunt plein de mauveisté"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mauvaiseté, qualité d’être mauvais."
      ],
      "id": "fr-malvaistié-fro-noun-eWMmxUY2"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "malvaistié"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en ancien français",
    "Mots en ancien français suffixés avec -tié",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "mauvaiseté"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de malvais, avec le suffixe -tié, variante rare de -té.",
    "(c. 1140) malveisted (Chanson de Guillaume) et malveisté (Histoire des Anglais)^([1])."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Guillaume d’Angleterre,f. 3, 6ᵉ colonne (manuscrit de 1288)",
          "text": "De mauvaistié & de folie"
        },
        {
          "ref": "Psautier de Cambridge, édition de FrancisqueMichel. Quer, variante de cuer.",
          "text": "la malvaistié de lur quer"
        },
        {
          "ref": "Le Ysope,Marie de France, f. 62v, 1ʳᵉ colonne de ce manuscrit de 1275-1300",
          "text": "Cil qui sunt plein de mauveisté"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mauvaiseté, qualité d’être mauvais."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "malvaistié"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ancien français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-05 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (ec0369a and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.