See latin in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Langues en ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1=Le Roman de Troie, édition de Constans, tome I,page 8, c. 1165", "text": "De greu le torna en latin" } ], "glosses": [ "Latin." ], "id": "fr-latin-fro-noun-HTsjfwPF", "topics": [ "linguistic" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Partonopeus de Blois, manuscrit de la Bibliothèque apostolique vaticane. 1175-1200. Fol. 21v.", "text": "E parolent plusurs latins" } ], "glosses": [ "Langue, parole." ], "id": "fr-latin-fro-noun-Ey3NgYbi" }, { "glosses": [ "Ramage des oiseaux." ], "id": "fr-latin-fro-noun-ZjhOheVg" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Avez vous dit votre latin ?" } ], "glosses": [ "Ce qu’on a à dire, pensée." ], "id": "fr-latin-fro-noun-qboSlmKG" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "latin" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin Latinus, -a, -um." ], "forms": [ { "form": "Sujet", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "latins", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "latine", "tags": [ "neuter", "singular" ] }, { "form": "Régime", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "Sujet", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "latines", "tags": [ "neuter", "plural" ] }, { "form": "Régime", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "latins", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "latiner" }, { "word": "latinier" }, { "word": "latineur" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Roman d’Eneas, ms. 60 français de la BnF, f. 162r. c., rubrique (en gris sur le site de la BnF", "text": "Comment li roys latins donna\nsa fille a Eneas qui ne l’avoit onques veue." } ], "glosses": [ "Latin, romain." ], "id": "fr-latin-fro-adj-kAo5U0-p" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "latin" }
{ "categories": [ "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en ancien français", "Exemples en ancien français à traduire", "Langues en ancien français" ], "examples": [ { "ref": "1=Le Roman de Troie, édition de Constans, tome I,page 8, c. 1165", "text": "De greu le torna en latin" } ], "glosses": [ "Latin." ], "topics": [ "linguistic" ] }, { "categories": [ "Exemples en ancien français", "Exemples en ancien français à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Partonopeus de Blois, manuscrit de la Bibliothèque apostolique vaticane. 1175-1200. Fol. 21v.", "text": "E parolent plusurs latins" } ], "glosses": [ "Langue, parole." ] }, { "glosses": [ "Ramage des oiseaux." ] }, { "categories": [ "Exemples en ancien français", "Exemples en ancien français à traduire" ], "examples": [ { "text": "Avez vous dit votre latin ?" } ], "glosses": [ "Ce qu’on a à dire, pensée." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "latin" } { "categories": [ "Adjectifs en ancien français", "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "ancien français" ], "etymology_texts": [ "Du latin Latinus, -a, -um." ], "forms": [ { "form": "Sujet", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "latins", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "latine", "tags": [ "neuter", "singular" ] }, { "form": "Régime", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "Sujet", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "latines", "tags": [ "neuter", "plural" ] }, { "form": "Régime", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "latins", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "latiner" }, { "word": "latinier" }, { "word": "latineur" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Roman d’Eneas, ms. 60 français de la BnF, f. 162r. c., rubrique (en gris sur le site de la BnF", "text": "Comment li roys latins donna\nsa fille a Eneas qui ne l’avoit onques veue." } ], "glosses": [ "Latin, romain." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "latin" }
Download raw JSONL data for latin meaning in Ancien français (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ancien français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.