"icel" meaning in Ancien français

See icel in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

  1. Ce.
    Sense id: fr-icel-fro-adj-3EQ9axu2 Categories (other): Exemples en ancien français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: icelui

Pronoun

Forms: Sujet [masculine, singular], icés [feminine, singular], icele [neuter, singular], Régime [masculine, singular], Sujet [masculine, plural], iceles [neuter, plural], Régime [masculine, plural], icés [feminine, plural]
  1. Celui, celui-ci.
    Sense id: fr-icel-fro-pron-6z7pBRxe
The following are not (yet) sense-disambiguated

Alternative forms

Download JSONL data for icel meaning in Ancien français (2.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français préfixés avec i-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de cel, avec le préfixe i-. À comparer avec icest."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Sujet",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "icés",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "icele",
      "tags": [
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Régime",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Sujet",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "iceles",
      "tags": [
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Régime",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "icés",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Celui, celui-ci."
      ],
      "id": "fr-icel-fro-pron-6z7pBRxe"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "icel"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français préfixés avec i-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de cel, avec le préfixe i-. À comparer avec icest."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "notes": [
    "Ce mot a énormément de variantes pour le masculin sujet singulier et pluriel régime, voyez GODEFROY ci-dessous."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "icelui"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "H. de Mondeville, Chirurgie,page 66, au milieu de la 3ᵉ colonne",
          "text": "en iceus membres",
          "translation": "dans ces parties"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce."
      ],
      "id": "fr-icel-fro-adj-3EQ9axu2"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "icel"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en ancien français",
    "Mots en ancien français préfixés avec i-",
    "Pronoms en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de cel, avec le préfixe i-. À comparer avec icest."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Sujet",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "icés",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "icele",
      "tags": [
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Régime",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Sujet",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "iceles",
      "tags": [
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Régime",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "icés",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Celui, celui-ci."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "icel"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en ancien français",
    "Dérivations en ancien français",
    "Mots en ancien français préfixés avec i-",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de cel, avec le préfixe i-. À comparer avec icest."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "notes": [
    "Ce mot a énormément de variantes pour le masculin sujet singulier et pluriel régime, voyez GODEFROY ci-dessous."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "icelui"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "H. de Mondeville, Chirurgie,page 66, au milieu de la 3ᵉ colonne",
          "text": "en iceus membres",
          "translation": "dans ces parties"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "icel"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ancien français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.