"hosteler" meaning in Ancien français

See hosteler in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. Héberger, loger.
    Sense id: fr-hosteler-fro-verb-Iy1E~x-6 Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: hôteler Related terms: osteler

Alternative forms

Download JSONL data for hosteler meaning in Ancien français (1.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dénominaux en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "hôteler"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dénominal de hostel."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "osteler"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Chanson de Roland, XI",
          "text": "Les diz messages [messagers] a fait enz hosteler."
        },
        {
          "ref": "Thomas le martyr 50",
          "text": "Chiés dan Jacob s'esteit od [avec] les suens [siens] ostelez."
        },
        {
          "ref": "Berte, XLVI",
          "text": "Ennuit [ce soir] i ai esté povrement ostelée."
        },
        {
          "ref": "E. DESCH., Poésies mss. f. 283",
          "text": "Vertu est reposte et celée,\nNulz ne veult honour hosteler."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Héberger, loger."
      ],
      "id": "fr-hosteler-fro-verb-Iy1E~x-6"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "hosteler"
}
{
  "categories": [
    "Dénominaux en ancien français",
    "Verbes en ancien français",
    "Verbes transitifs en ancien français",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "hôteler"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dénominal de hostel."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "osteler"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Chanson de Roland, XI",
          "text": "Les diz messages [messagers] a fait enz hosteler."
        },
        {
          "ref": "Thomas le martyr 50",
          "text": "Chiés dan Jacob s'esteit od [avec] les suens [siens] ostelez."
        },
        {
          "ref": "Berte, XLVI",
          "text": "Ennuit [ce soir] i ai esté povrement ostelée."
        },
        {
          "ref": "E. DESCH., Poésies mss. f. 283",
          "text": "Vertu est reposte et celée,\nNulz ne veult honour hosteler."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Héberger, loger."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "hosteler"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ancien français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.