"gréanter" meaning in Ancien français

See gréanter in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: *\ɡre.ãn.ter\
  1. Donner, permettre, céder, accorder, promettre, s’engager, destiner, garantir.
    Sense id: fr-gréanter-fro-verb-9cWjhc-7
  2. Remercier.
    Sense id: fr-gréanter-fro-verb-XStvCA0U
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    "De la même racine les Anglais ont tiré to grant."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "notes": [
    "Greanter dans les manuscrits. La transcription gréanter est vieillie, et se trouve notamment dans les transcriptions d’avant 1900."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "(graphie modernisée)"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "F. Guessard et P. Chabaille, Les Anciens Poëtes de la France, Vol. III : Gaufrey, Chanson de geste, 1859",
          "text": "Dame, chen dist Maprin, bien le vueil gréanter\nBien vueil par devant vous mon barnage monstrer\nJa me verrés Francheis malement atourner."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Donner, permettre, céder, accorder, promettre, s’engager, destiner, garantir."
      ],
      "id": "fr-gréanter-fro-verb-9cWjhc-7"
    },
    {
      "glosses": [
        "Remercier."
      ],
      "id": "fr-gréanter-fro-verb-XStvCA0U"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\ɡre.ãn.ter\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "gréanter"
}
{
  "categories": [
    "Verbes en ancien français",
    "Verbes transitifs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    "De la même racine les Anglais ont tiré to grant."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "notes": [
    "Greanter dans les manuscrits. La transcription gréanter est vieillie, et se trouve notamment dans les transcriptions d’avant 1900."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "(graphie modernisée)"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "F. Guessard et P. Chabaille, Les Anciens Poëtes de la France, Vol. III : Gaufrey, Chanson de geste, 1859",
          "text": "Dame, chen dist Maprin, bien le vueil gréanter\nBien vueil par devant vous mon barnage monstrer\nJa me verrés Francheis malement atourner."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Donner, permettre, céder, accorder, promettre, s’engager, destiner, garantir."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Remercier."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\ɡre.ãn.ter\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "gréanter"
}

Download raw JSONL data for gréanter meaning in Ancien français (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ancien français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.