See fuerre in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en vieux-francique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en proto-germanique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en ancien français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "feurre" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Du vieux-francique *fōdr (« fourrage pour les animaux »), du proto-germanique *fōdrą → voir food en anglais, Futter en allemand, le danois fodre (« nourrir »), le latin médiéval avait aussi foderum (« fourrage pour les chevaux »). Ce mot gêné par son homonymie avec fuerre (voir infra), a été remplacé par fourrage.", "(Nom 2) De l’ancien bas vieux-francique *fodr (« fourreau ») supposé d’après le gotique fodr (« gaîne de l’épée »), l’ancien haut allemand fôtar (« étui »), le latin médiéval fodorus (« fourreau »), l’italien fodero ; le suffixe -eau de fourreau, est dû au besoin de distinguer fuerre (« fourreau ») de fuerre (« fourrage, paille »)." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "fuere" }, { "word": "fouarre" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Chrétien, Guillaume d’Angleterre, édition deM. Wilmotte, page 69, circa 1165", "text": "Fuerre et avaine a cort prendés" } ], "glosses": [ "Fourrage, paille, chaume." ], "id": "fr-fuerre-fro-noun-KdkIhG-n" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fuerre" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en vieux-francique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en proto-germanique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en ancien français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Du vieux-francique *fōdr (« fourrage pour les animaux »), du proto-germanique *fōdrą → voir food en anglais, Futter en allemand, le danois fodre (« nourrir »), le latin médiéval avait aussi foderum (« fourrage pour les chevaux »). Ce mot gêné par son homonymie avec fuerre (voir infra), a été remplacé par fourrage.", "(Nom 2) De l’ancien bas vieux-francique *fodr (« fourreau ») supposé d’après le gotique fodr (« gaîne de l’épée »), l’ancien haut allemand fôtar (« étui »), le latin médiéval fodorus (« fourreau »), l’italien fodero ; le suffixe -eau de fourreau, est dû au besoin de distinguer fuerre (« fourreau ») de fuerre (« fourrage, paille »)." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "related": [ { "word": "feure" }, { "word": "fore" }, { "word": "forre" }, { "word": "fourre" }, { "word": "fuere" }, { "word": "fuire" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Le Roman de Troie, édition deConstans, tome III, page 214, c. 1165", "text": "Le brant d’acier del fuerre trait" } ], "glosses": [ "Fourreau, gaine de l’épée." ], "id": "fr-fuerre-fro-noun-3nPRwZ~V" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fuerre" }
{ "categories": [ "Mots en ancien français issus d’un mot en vieux-francique", "Mots en français issus d’un mot en proto-germanique", "Noms communs en ancien français", "ancien français", "Étymologies en ancien français incluant une reconstruction", "Étymologies en français incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "feurre" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Du vieux-francique *fōdr (« fourrage pour les animaux »), du proto-germanique *fōdrą → voir food en anglais, Futter en allemand, le danois fodre (« nourrir »), le latin médiéval avait aussi foderum (« fourrage pour les chevaux »). Ce mot gêné par son homonymie avec fuerre (voir infra), a été remplacé par fourrage.", "(Nom 2) De l’ancien bas vieux-francique *fodr (« fourreau ») supposé d’après le gotique fodr (« gaîne de l’épée »), l’ancien haut allemand fôtar (« étui »), le latin médiéval fodorus (« fourreau »), l’italien fodero ; le suffixe -eau de fourreau, est dû au besoin de distinguer fuerre (« fourreau ») de fuerre (« fourrage, paille »)." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "fuere" }, { "word": "fouarre" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en ancien français", "Exemples en ancien français à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Chrétien, Guillaume d’Angleterre, édition deM. Wilmotte, page 69, circa 1165", "text": "Fuerre et avaine a cort prendés" } ], "glosses": [ "Fourrage, paille, chaume." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fuerre" } { "categories": [ "Mots en ancien français issus d’un mot en vieux-francique", "Mots en français issus d’un mot en proto-germanique", "Noms communs en ancien français", "ancien français", "Étymologies en ancien français incluant une reconstruction", "Étymologies en français incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Du vieux-francique *fōdr (« fourrage pour les animaux »), du proto-germanique *fōdrą → voir food en anglais, Futter en allemand, le danois fodre (« nourrir »), le latin médiéval avait aussi foderum (« fourrage pour les chevaux »). Ce mot gêné par son homonymie avec fuerre (voir infra), a été remplacé par fourrage.", "(Nom 2) De l’ancien bas vieux-francique *fodr (« fourreau ») supposé d’après le gotique fodr (« gaîne de l’épée »), l’ancien haut allemand fôtar (« étui »), le latin médiéval fodorus (« fourreau »), l’italien fodero ; le suffixe -eau de fourreau, est dû au besoin de distinguer fuerre (« fourreau ») de fuerre (« fourrage, paille »)." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "related": [ { "word": "feure" }, { "word": "fore" }, { "word": "forre" }, { "word": "fourre" }, { "word": "fuere" }, { "word": "fuire" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en ancien français", "Exemples en ancien français à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Le Roman de Troie, édition deConstans, tome III, page 214, c. 1165", "text": "Le brant d’acier del fuerre trait" } ], "glosses": [ "Fourreau, gaine de l’épée." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fuerre" }
Download raw JSONL data for fuerre meaning in Ancien français (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ancien français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.