"escout" meaning in Ancien français

See escout in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. Écoute, action d’écouter.
    Sense id: fr-escout-fro-noun-v7PqtrIS Categories (other): Exemples en ancien français
  2. Espion.
    Sense id: fr-escout-fro-noun-tZ27-TjL Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for escout meaning in Ancien français (1.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de escouter."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Roman de Thèbes, édition deConstans, page 73, tome I",
          "text": "Tuit li baron sont en escot",
          "translation": "Tous les barons sont à l’écoute"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Écoute, action d’écouter."
      ],
      "id": "fr-escout-fro-noun-v7PqtrIS"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pèlerinage de Charlemagne, édition de Francisque Michel, page 26.",
          "text": "Par Deu ! ço dist l’escut, cist gab valt .iij. des altres"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espion."
      ],
      "id": "fr-escout-fro-noun-tZ27-TjL"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "escout"
}
{
  "categories": [
    "Déverbaux en ancien français",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de escouter."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Roman de Thèbes, édition deConstans, page 73, tome I",
          "text": "Tuit li baron sont en escot",
          "translation": "Tous les barons sont à l’écoute"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Écoute, action d’écouter."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pèlerinage de Charlemagne, édition de Francisque Michel, page 26.",
          "text": "Par Deu ! ço dist l’escut, cist gab valt .iij. des altres"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espion."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "escout"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ancien français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-07 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (4703eb8 and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.