"eschaitiver" meaning in Ancien français

See eschaitiver in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. Faire prisonnier ; emmener en captivité.
    Sense id: fr-eschaitiver-fro-verb-J5DP5GJO Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français préfixés avec es-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français suffixés avec -er",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de chaitif, avec le préfixe es- et le suffixe -er. Les préfixe es- et en- sont souvent interchangeables en ancien français."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Aiol, édition deNormand et Raynaud, page 23.",
          "text": "Dont ma mere est a tort escaitivee"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire prisonnier ; emmener en captivité."
      ],
      "id": "fr-eschaitiver-fro-verb-J5DP5GJO"
    }
  ],
  "word": "eschaitiver"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en ancien français",
    "Mots en ancien français préfixés avec es-",
    "Mots en ancien français suffixés avec -er",
    "Verbes du premier groupe en ancien français",
    "Verbes en ancien français",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de chaitif, avec le préfixe es- et le suffixe -er. Les préfixe es- et en- sont souvent interchangeables en ancien français."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Aiol, édition deNormand et Raynaud, page 23.",
          "text": "Dont ma mere est a tort escaitivee"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire prisonnier ; emmener en captivité."
      ]
    }
  ],
  "word": "eschaitiver"
}

Download raw JSONL data for eschaitiver meaning in Ancien français (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ancien français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.