See broce in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "brocelle" }, { "word": "broussis" }, { "word": "broissequin" } ], "etymology_texts": [ "(XIIᵉ siècle) De l’ancien français broisse « taillis, broussaille, menu bois, broutille », dont le sens s’est conservé dans le verbe brosser, en langage de chasse : « courir à travers des bois épais ». On peut le rapprocher de l’occitan brusc. Il s’agit d’un emprunt au francique, à comparer avec le vieux haut allemand brusc « bourgeon, pousse d’arbre », norvégien brusk « arbuste, broussaille »." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "broche" }, { "word": "broisse" }, { "word": "brosse" }, { "word": "brouce" }, { "word": "brouse" }, { "word": "brouisse" }, { "word": "brousse" }, { "word": "bruce" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Broussaille, bruyère, lieu rempli de ronces et de bruyères, hallier, lieu planté d'arbustes." ], "id": "fr-broce-fro-noun-eLuNrw98" }, { "glosses": [ "Plant touffu." ], "id": "fr-broce-fro-noun-Q6dLLQsC" }, { "glosses": [ "Bois du cerf." ], "id": "fr-broce-fro-noun-NeMbI68N" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "broce" }
{ "categories": [ "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "derived": [ { "word": "brocelle" }, { "word": "broussis" }, { "word": "broissequin" } ], "etymology_texts": [ "(XIIᵉ siècle) De l’ancien français broisse « taillis, broussaille, menu bois, broutille », dont le sens s’est conservé dans le verbe brosser, en langage de chasse : « courir à travers des bois épais ». On peut le rapprocher de l’occitan brusc. Il s’agit d’un emprunt au francique, à comparer avec le vieux haut allemand brusc « bourgeon, pousse d’arbre », norvégien brusk « arbuste, broussaille »." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "broche" }, { "word": "broisse" }, { "word": "brosse" }, { "word": "brouce" }, { "word": "brouse" }, { "word": "brouisse" }, { "word": "brousse" }, { "word": "bruce" } ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français" ], "glosses": [ "Broussaille, bruyère, lieu rempli de ronces et de bruyères, hallier, lieu planté d'arbustes." ] }, { "glosses": [ "Plant touffu." ] }, { "glosses": [ "Bois du cerf." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "broce" }
Download raw JSONL data for broce meaning in Ancien français (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ancien français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.