"baubel" meaning in Ancien français

See baubel in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. Babiole, petit joyau, petit cadeau.
    Sense id: fr-baubel-fro-noun-zj~wvKwN Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: beubelet Related terms: babel

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en ancien français incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "joyau"
      ],
      "word": "beubelet"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "À babiole le TLFi fait remonter l’étymon italien babbola à un radical *bab- exprimant un « enfantillage » → voir bébé et babiller ; à póvl, mot tchèque qui lui est rattaché via l’allemand, Jiří Rejzek le rattache à Babel avec le sens de « chose vaine désirée par l’Homme »."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "babel"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Reclus de Molliens, Roman de miserere",
          "text": "Dieus ne samble pas a l’enfant\nqui s'apaie pour un baubel."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Babiole, petit joyau, petit cadeau."
      ],
      "id": "fr-baubel-fro-noun-zj~wvKwN"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "baubel"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français",
    "Étymologies en ancien français incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "joyau"
      ],
      "word": "beubelet"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "À babiole le TLFi fait remonter l’étymon italien babbola à un radical *bab- exprimant un « enfantillage » → voir bébé et babiller ; à póvl, mot tchèque qui lui est rattaché via l’allemand, Jiří Rejzek le rattache à Babel avec le sens de « chose vaine désirée par l’Homme »."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "babel"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Reclus de Molliens, Roman de miserere",
          "text": "Dieus ne samble pas a l’enfant\nqui s'apaie pour un baubel."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Babiole, petit joyau, petit cadeau."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "baubel"
}

Download raw JSONL data for baubel meaning in Ancien français (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ancien français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-08 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (2f7812a and a107042). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.