"afaitier" meaning in Ancien français

See afaitier in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. Faire, façonner, arranger, préparer, parer avec recherche.
    Sense id: fr-afaitier-fro-verb-F221VSSa Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
  2. Faire, façonner, arranger, préparer, parer avec recherche.
    Préparer, tanner.
    Sense id: fr-afaitier-fro-verb-YZ7dPfRw Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
  3. Panser, traiter.
    Sense id: fr-afaitier-fro-verb-wlebnzNc
  4. Apprivoiser, dresser.
    Sense id: fr-afaitier-fro-verb-gyEWg9cZ Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
  5. Se réconcilier.
    Sense id: fr-afaitier-fro-verb-atwd3bFv
  6. Se mettre en état de, se disposer à.
    Sense id: fr-afaitier-fro-verb-0VTERgY6
  7. Se raccommoder, se réconcilier.
    Sense id: fr-afaitier-fro-verb-nn1aoKk5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: affaiter

Alternative forms

Download JSONL data for afaitier meaning in Ancien français (2.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "affaiter"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin adfectare → voir a- et faitier."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Roland, 215, Müller",
          "text": "Si duist sa barbe, afaitad sun gernun"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire, façonner, arranger, préparer, parer avec recherche."
      ],
      "id": "fr-afaitier-fro-verb-F221VSSa"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "D'Auberee, Richel. 1593, fo213",
          "text": "Moufles bien curries,\nDe novel afeties\nAux espines cuillir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire, façonner, arranger, préparer, parer avec recherche.",
        "Préparer, tanner."
      ],
      "id": "fr-afaitier-fro-verb-YZ7dPfRw"
    },
    {
      "glosses": [
        "Panser, traiter."
      ],
      "id": "fr-afaitier-fro-verb-wlebnzNc"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marie de France, Fables",
          "text": "Malement avreit enpleié\nQu'il m'a nurri e afaitié"
        },
        {
          "ref": "Roman de la Rose, éd. Fr. Michel, 8270",
          "text": "li loirres afaite\nPor venir au soir et au main\nLe gentil espervier a main"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Apprivoiser, dresser."
      ],
      "id": "fr-afaitier-fro-verb-gyEWg9cZ"
    },
    {
      "glosses": [
        "Se réconcilier."
      ],
      "id": "fr-afaitier-fro-verb-atwd3bFv"
    },
    {
      "glosses": [
        "Se mettre en état de, se disposer à."
      ],
      "id": "fr-afaitier-fro-verb-0VTERgY6"
    },
    {
      "glosses": [
        "Se raccommoder, se réconcilier."
      ],
      "id": "fr-afaitier-fro-verb-nn1aoKk5"
    }
  ],
  "word": "afaitier"
}
{
  "categories": [
    "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
    "Verbes en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "affaiter"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin adfectare → voir a- et faitier."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Roland, 215, Müller",
          "text": "Si duist sa barbe, afaitad sun gernun"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire, façonner, arranger, préparer, parer avec recherche."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "D'Auberee, Richel. 1593, fo213",
          "text": "Moufles bien curries,\nDe novel afeties\nAux espines cuillir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire, façonner, arranger, préparer, parer avec recherche.",
        "Préparer, tanner."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Panser, traiter."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marie de France, Fables",
          "text": "Malement avreit enpleié\nQu'il m'a nurri e afaitié"
        },
        {
          "ref": "Roman de la Rose, éd. Fr. Michel, 8270",
          "text": "li loirres afaite\nPor venir au soir et au main\nLe gentil espervier a main"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Apprivoiser, dresser."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Se réconcilier."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Se mettre en état de, se disposer à."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Se raccommoder, se réconcilier."
      ]
    }
  ],
  "word": "afaitier"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ancien français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-16 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (446037d and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.