See zurückgewinnen in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich gewinne zurück" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du gewinnst zurück" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er gewinnt zurück" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich gewann zurück" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich gewönne zurück" }, { "form": "gewänne zurück" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "gewinn zurück" }, { "form": "gewinne zurück!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "gewinnt zurück!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "zurückgewonnen" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "(RND/nis mit dpa), « Neuer Oberbürgermeister in Frankfurt: Warum dieses Foto historisch ist », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 15 mai 2023 https://www.rnd.de/politik/neuer-frankfurter-oberbuergermeister-mike-josef-tritt-nachfolge-von-peter-feldmann-an-3T4RIAUAKVF4RPD4LRQBBNX3GM.html texte intégral", "text": "Josef nannte zahlreiche Themen, die angegangen werden müssten: bezahlbarer Wohnraum, Zugang zu guter kostenloser Bildung, (...) Zudem wolle er Menschen für die Politik zurückgewinnen, die sich von der Demokratie abgewandt hätten.", "translation": "Josef a cité de nombreux sujets qui doivent être abordés : le logement abordable, l’accès à une éducation gratuite de qualité, (...) Il souhaite en outre reconquérir pour la politique des personnes qui se sont détournées de la démocratie." } ], "glosses": [ "Regagner, récupérer, reconquérir." ], "id": "fr-zurückgewinnen-de-verb-NFH5dlDH" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\t͡suˈʁʏkɡəˌvɪnən\\" }, { "audio": "De-zurückgewinnen.ogg", "ipa": "t͡suˈʁʏkɡəˌvɪnən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/De-zurückgewinnen.ogg/De-zurückgewinnen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-zurückgewinnen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "zurückgewinnen" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "allemand" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich gewinne zurück" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du gewinnst zurück" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er gewinnt zurück" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich gewann zurück" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich gewönne zurück" }, { "form": "gewänne zurück" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "gewinn zurück" }, { "form": "gewinne zurück!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "gewinnt zurück!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "zurückgewonnen" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "(RND/nis mit dpa), « Neuer Oberbürgermeister in Frankfurt: Warum dieses Foto historisch ist », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 15 mai 2023 https://www.rnd.de/politik/neuer-frankfurter-oberbuergermeister-mike-josef-tritt-nachfolge-von-peter-feldmann-an-3T4RIAUAKVF4RPD4LRQBBNX3GM.html texte intégral", "text": "Josef nannte zahlreiche Themen, die angegangen werden müssten: bezahlbarer Wohnraum, Zugang zu guter kostenloser Bildung, (...) Zudem wolle er Menschen für die Politik zurückgewinnen, die sich von der Demokratie abgewandt hätten.", "translation": "Josef a cité de nombreux sujets qui doivent être abordés : le logement abordable, l’accès à une éducation gratuite de qualité, (...) Il souhaite en outre reconquérir pour la politique des personnes qui se sont détournées de la démocratie." } ], "glosses": [ "Regagner, récupérer, reconquérir." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\t͡suˈʁʏkɡəˌvɪnən\\" }, { "audio": "De-zurückgewinnen.ogg", "ipa": "t͡suˈʁʏkɡəˌvɪnən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/De-zurückgewinnen.ogg/De-zurückgewinnen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-zurückgewinnen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "zurückgewinnen" }
Download raw JSONL data for zurückgewinnen meaning in Allemand (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.