"zurücklehnen" meaning in Allemand

See zurücklehnen in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \t͡suˈʁʏkˌleːnən\, t͡suˈʁʏkˌleːnən Audio: De-zurücklehnen.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich lehne zurück, 2ᵉ du sing., du lehnst zurück, 3ᵉ du sing., er lehnt zurück, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich lehnte zurück, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich lehnte zurück, Impératif, 2ᵉ du sing., lehn zurück, lehne zurück!, 2ᵉ du plur., lehnt zurück!, Participe passé, zurückgelehnt, Auxiliaire, haben
  1. Récliner.
    Sense id: fr-zurücklehnen-de-verb-eBgYO82C
  2. Se pencher en arrière. Tags: pronominal
    Sense id: fr-zurücklehnen-de-verb-10o90L8v Categories (other): Exemples en allemand, Verbes pronominaux en allemand
  3. Se reposer. Tags: figuratively, pronominal
    Sense id: fr-zurücklehnen-de-verb-zDVqOmGN Categories (other): Exemples en allemand, Métaphores en allemand, Verbes pronominaux en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich lehne zurück"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du lehnst zurück"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er lehnt zurück"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich lehnte zurück"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich lehnte zurück"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "lehn zurück"
    },
    {
      "form": "lehne zurück!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "lehnt zurück!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "zurückgelehnt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Récliner."
      ],
      "id": "fr-zurücklehnen-de-verb-eBgYO82C"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes pronominaux en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Andrew Carnegie ließ das Geheimnis nebenbei fallen. Dann lehnte er sich im Sessel zurück.",
          "translation": "Andrew Carnegie laissa tomber le secret en passant. Puis il s’est adossé à son fauteuil."
        },
        {
          "ref": "Émile Zola, traduit par Franz Blei, Totschläger, Kurt Wolfs Verlag, 1923",
          "text": "»Laß nur! Wir sind schon im Bilde, mein Bester! Flegel bleibt Flegel.« Und er drehte dem Paar den Rücken, nachdem er Gervaise angeglotzt hatte. Diese lehnte sich etwas erschreckt zurück.",
          "translation": "Suffit ! on est à la hauteur, mon bonhomme… Les mufes sont des mufes, voilà ! Il tourna le dos, après avoir louché terriblement, en regardant Gervaise. Celle-ci se reculait, un peu effrayée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se pencher en arrière."
      ],
      "id": "fr-zurücklehnen-de-verb-10o90L8v",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes pronominaux en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Schweizerischer Bundesrat, « Umwelt Schweiz 2018 », dans Bundesamt für Umwelt, 3 décembre 2018 https://www.bafu.admin.ch/dam/bafu/de/dokumente/allgemein/uz-umwelt-zustand/umwelt-schweiz-2018.pdf.download.pdf/Umweltbericht2018_D.pdf texte intégral",
          "text": "Weiter wie bisher, sich zurücklehnen oder auf die anderen zeigen, bringt uns nicht voran.",
          "translation": "Maintenir le statu quo, se reposer sur ses acquis ou encore pointer les autres du doigt ne nous fera pas progresser."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se reposer."
      ],
      "id": "fr-zurücklehnen-de-verb-zDVqOmGN",
      "tags": [
        "figuratively",
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\t͡suˈʁʏkˌleːnən\\"
    },
    {
      "audio": "De-zurücklehnen.ogg",
      "ipa": "t͡suˈʁʏkˌleːnən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/De-zurücklehnen.ogg/De-zurücklehnen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-zurücklehnen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "zurücklehnen"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich lehne zurück"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du lehnst zurück"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er lehnt zurück"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich lehnte zurück"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich lehnte zurück"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "lehn zurück"
    },
    {
      "form": "lehne zurück!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "lehnt zurück!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "zurückgelehnt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Récliner."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Verbes pronominaux en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Andrew Carnegie ließ das Geheimnis nebenbei fallen. Dann lehnte er sich im Sessel zurück.",
          "translation": "Andrew Carnegie laissa tomber le secret en passant. Puis il s’est adossé à son fauteuil."
        },
        {
          "ref": "Émile Zola, traduit par Franz Blei, Totschläger, Kurt Wolfs Verlag, 1923",
          "text": "»Laß nur! Wir sind schon im Bilde, mein Bester! Flegel bleibt Flegel.« Und er drehte dem Paar den Rücken, nachdem er Gervaise angeglotzt hatte. Diese lehnte sich etwas erschreckt zurück.",
          "translation": "Suffit ! on est à la hauteur, mon bonhomme… Les mufes sont des mufes, voilà ! Il tourna le dos, après avoir louché terriblement, en regardant Gervaise. Celle-ci se reculait, un peu effrayée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se pencher en arrière."
      ],
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Métaphores en allemand",
        "Verbes pronominaux en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Schweizerischer Bundesrat, « Umwelt Schweiz 2018 », dans Bundesamt für Umwelt, 3 décembre 2018 https://www.bafu.admin.ch/dam/bafu/de/dokumente/allgemein/uz-umwelt-zustand/umwelt-schweiz-2018.pdf.download.pdf/Umweltbericht2018_D.pdf texte intégral",
          "text": "Weiter wie bisher, sich zurücklehnen oder auf die anderen zeigen, bringt uns nicht voran.",
          "translation": "Maintenir le statu quo, se reposer sur ses acquis ou encore pointer les autres du doigt ne nous fera pas progresser."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se reposer."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\t͡suˈʁʏkˌleːnən\\"
    },
    {
      "audio": "De-zurücklehnen.ogg",
      "ipa": "t͡suˈʁʏkˌleːnən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/De-zurücklehnen.ogg/De-zurücklehnen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-zurücklehnen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "zurücklehnen"
}

Download raw JSONL data for zurücklehnen meaning in Allemand (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.