See zufügen in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "fügen zu" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes à particule séparable avec zu en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Zufügung" } ], "etymology_texts": [ "Composé de fügen avec la particule séparable zu-" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich füge zu" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du fügst zu" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er fügt zu" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich fügte zu" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich fügte zu" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "füg zu" }, { "form": "füge zu!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "fügt zu!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "zugefügt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ajouter." ], "id": "fr-zufügen-de-verb-dwYqZDtv" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Werden Soldaten, die sich selbst Verletzungen zufügen, um nicht an die Front zu müssen, bestraft?", "translation": "Les soldats qui s’infligent des blessures pour ne pas aller au front sont-ils punis ?" }, { "ref": "(fed, dan, ssi), « Studie: Lohnzahlungen verursachen Milliardenschäden für deutsche Unternehmen », dans Der Postillon, 21 août 2014 https://www.der-postillon.com/2014/08/studie-lohnzahlungen-verursachen.html texte intégral", "text": "Schon lange haben Wirtschaftsverbände gewarnt, jetzt bestätigt eine unabhängige Studie den Verdacht: Lohnzahlungen an Arbeitnehmer fügen deutschen Unternehmen jährlich Schäden in Milliardenhöhe zu.", "translation": "Les associations des entreprises ont mis en garde depuis longtemps déjà, mais une étude indépendante confirme aujourd'hui les soupçons : les salaires versés aux employés causent chaque année des dommages de plusieurs milliards aux entreprises allemandes." } ], "glosses": [ "Causer, infliger." ], "id": "fr-zufügen-de-verb-w59tQlAr" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtsuːˌfyː.ɡən\\" }, { "audio": "De-zufügen.ogg", "ipa": "ˈt͡suːˌfyːɡn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/De-zufügen.ogg/De-zufügen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-zufügen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-zufügen2.ogg", "ipa": "ˈt͡suːˌfyːɡŋ̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/De-zufügen2.ogg/De-zufügen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-zufügen2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "zufügen" }
{ "anagrams": [ { "word": "fügen zu" } ], "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Verbes à particule séparable avec zu en allemand", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Zufügung" } ], "etymology_texts": [ "Composé de fügen avec la particule séparable zu-" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich füge zu" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du fügst zu" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er fügt zu" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich fügte zu" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich fügte zu" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "füg zu" }, { "form": "füge zu!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "fügt zu!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "zugefügt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Ajouter." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Werden Soldaten, die sich selbst Verletzungen zufügen, um nicht an die Front zu müssen, bestraft?", "translation": "Les soldats qui s’infligent des blessures pour ne pas aller au front sont-ils punis ?" }, { "ref": "(fed, dan, ssi), « Studie: Lohnzahlungen verursachen Milliardenschäden für deutsche Unternehmen », dans Der Postillon, 21 août 2014 https://www.der-postillon.com/2014/08/studie-lohnzahlungen-verursachen.html texte intégral", "text": "Schon lange haben Wirtschaftsverbände gewarnt, jetzt bestätigt eine unabhängige Studie den Verdacht: Lohnzahlungen an Arbeitnehmer fügen deutschen Unternehmen jährlich Schäden in Milliardenhöhe zu.", "translation": "Les associations des entreprises ont mis en garde depuis longtemps déjà, mais une étude indépendante confirme aujourd'hui les soupçons : les salaires versés aux employés causent chaque année des dommages de plusieurs milliards aux entreprises allemandes." } ], "glosses": [ "Causer, infliger." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtsuːˌfyː.ɡən\\" }, { "audio": "De-zufügen.ogg", "ipa": "ˈt͡suːˌfyːɡn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/De-zufügen.ogg/De-zufügen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-zufügen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-zufügen2.ogg", "ipa": "ˈt͡suːˌfyːɡŋ̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/De-zufügen2.ogg/De-zufügen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-zufügen2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "zufügen" }
Download raw JSONL data for zufügen meaning in Allemand (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.