"zermahlen" meaning in Allemand

See zermahlen in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \t͡sɛɐ̯ˈmaːlən\, t͡sɛɐ̯ˈmaːlən Audio: De-zermahlen.ogg Forms: non comparable [comparative], non comparable [superlative]
  1. Moulu.
    Sense id: fr-zermahlen-de-adj-6dRCCrCE
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \t͡sɛɐ̯ˈmaːlən\, t͡sɛɐ̯ˈmaːlən Audio: De-zermahlen.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich zermahle, 2ᵉ du sing., du zermahlst, 3ᵉ du sing., er/sie/es zermahlt, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich zermahlte, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich zermahlte, Impératif, 2ᵉ du sing., zermahl, zermahle!, 2ᵉ du plur., zermahlt!, Participe passé, Auxiliaire, haben
  1. Moudre, broyer, meuler, réduire en poudre (pulvériser), triturer, malaxer.
    Sense id: fr-zermahlen-de-verb-PeHD6BzG Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Zermahlen Related terms: pulverisieren, zerkauen, zermalmen, zerreiben

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "mot formé du préfixe zer- et du verbe mahlen"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Moulu."
      ],
      "id": "fr-zermahlen-de-adj-6dRCCrCE"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\t͡sɛɐ̯ˈmaːlən\\"
    },
    {
      "audio": "De-zermahlen.ogg",
      "ipa": "t͡sɛɐ̯ˈmaːlən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/De-zermahlen.ogg/De-zermahlen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-zermahlen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "word": "zermahlen"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Zermahlen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "mot formé du préfixe zer- et du verbe mahlen"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich zermahle"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du zermahlst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er/sie/es zermahlt"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich zermahlte"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich zermahlte"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "zermahl, zermahle!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "zermahlt!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "pulverisieren"
    },
    {
      "word": "zerkauen"
    },
    {
      "word": "zermalmen"
    },
    {
      "word": "zerreiben"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              56
            ]
          ],
          "text": "Damit sich die Aromen optimal entfalten können, zermahlt man die Gewürze mit einer Gewürzmühle oder zerstößt sie in einem Mörser.",
          "translation": "Pour que les arômes puissent se développer de manière optimale, on broie les épices avec un moulin à épices ou on les écrase dans un mortier."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              127,
              136
            ],
            [
              188,
              194
            ]
          ],
          "ref": "« Preis der Stiftung Buchkunst 2023 », dans Stiftung Buchkunst, 27 mars 2025 https://www.stiftung-buchkunst.de/news-events/preis-der-stiftung-buchkunst-2023/ texte intégral",
          "text": "Die riesige Menge von Muschelschalen in der Kunstgalerie repräsentiert die noch riesigeren Mengen, die aus dem Meer gebaggert, zermahlen und als Kalklieferung der Betonindustrie zugeführt werden.",
          "translation": "L'énorme quantité de coquillages dans la galerie d'art représente les quantités encore plus énormes qui sont draguées de la mer, broyées et fournies à l'industrie du béton sous forme de chaux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moudre, broyer, meuler, réduire en poudre (pulvériser), triturer, malaxer."
      ],
      "id": "fr-zermahlen-de-verb-PeHD6BzG"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\t͡sɛɐ̯ˈmaːlən\\"
    },
    {
      "audio": "De-zermahlen.ogg",
      "ipa": "t͡sɛɐ̯ˈmaːlən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/De-zermahlen.ogg/De-zermahlen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-zermahlen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "word": "zermahlen"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "mot formé du préfixe zer- et du verbe mahlen"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Moulu."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\t͡sɛɐ̯ˈmaːlən\\"
    },
    {
      "audio": "De-zermahlen.ogg",
      "ipa": "t͡sɛɐ̯ˈmaːlən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/De-zermahlen.ogg/De-zermahlen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-zermahlen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "word": "zermahlen"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Zermahlen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "mot formé du préfixe zer- et du verbe mahlen"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich zermahle"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du zermahlst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er/sie/es zermahlt"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich zermahlte"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich zermahlte"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "zermahl, zermahle!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "zermahlt!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "pulverisieren"
    },
    {
      "word": "zerkauen"
    },
    {
      "word": "zermalmen"
    },
    {
      "word": "zerreiben"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              56
            ]
          ],
          "text": "Damit sich die Aromen optimal entfalten können, zermahlt man die Gewürze mit einer Gewürzmühle oder zerstößt sie in einem Mörser.",
          "translation": "Pour que les arômes puissent se développer de manière optimale, on broie les épices avec un moulin à épices ou on les écrase dans un mortier."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              127,
              136
            ],
            [
              188,
              194
            ]
          ],
          "ref": "« Preis der Stiftung Buchkunst 2023 », dans Stiftung Buchkunst, 27 mars 2025 https://www.stiftung-buchkunst.de/news-events/preis-der-stiftung-buchkunst-2023/ texte intégral",
          "text": "Die riesige Menge von Muschelschalen in der Kunstgalerie repräsentiert die noch riesigeren Mengen, die aus dem Meer gebaggert, zermahlen und als Kalklieferung der Betonindustrie zugeführt werden.",
          "translation": "L'énorme quantité de coquillages dans la galerie d'art représente les quantités encore plus énormes qui sont draguées de la mer, broyées et fournies à l'industrie du béton sous forme de chaux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moudre, broyer, meuler, réduire en poudre (pulvériser), triturer, malaxer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\t͡sɛɐ̯ˈmaːlən\\"
    },
    {
      "audio": "De-zermahlen.ogg",
      "ipa": "t͡sɛɐ̯ˈmaːlən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/De-zermahlen.ogg/De-zermahlen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-zermahlen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "word": "zermahlen"
}

Download raw JSONL data for zermahlen meaning in Allemand (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-15 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (b0b7a66 and 3185d56). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.