"warnen" meaning in Allemand

See warnen in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ˈvaʁnən\, ˈvaʁnən, ˈvaʁnən, ˈvaʁnən Audio: De-at-warnen.ogg , LL-Q188 (deu)-Natschoba-warnen.wav , De-warnen.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich warne, 2ᵉ du sing., du warnst, 3ᵉ du sing., er warnt, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich warnte, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich warnte, Impératif, 2ᵉ du sing., warne, warn!, 2ᵉ du plur., warnt!, Participe passé, gewarnt, Auxiliaire, haben
  1. Avertir, mettre en garde.
    Sense id: fr-warnen-de-verb-qR0Xj11X Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Warner, Warnerin, Warnhinweis, Warnsignal, Warnung

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Warner"
    },
    {
      "word": "Warnerin"
    },
    {
      "word": "Warnhinweis"
    },
    {
      "word": "Warnsignal"
    },
    {
      "word": "Warnung"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand warnen, apparenté à wahren (« maintenir, préserver »), warn (« avertir ») en anglais, garnir (« avertir, mettre en garde ») en ancien français."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich warne"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du warnst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er warnt"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich warnte"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich warnte"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "warne"
    },
    {
      "form": "warn!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "warnt!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "gewarnt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ich warne dich…",
          "translation": "Je te préviens…"
        },
        {
          "text": "Er wurde vor der Gefahr gewarnt.",
          "translation": "Il a été averti du danger."
        },
        {
          "ref": "Robert Roßmann, « Steinmeier gesteht Fehler in Russland-Politik ein », dans Süddeutsche Zeitung, 4 avril 2022 https://www.sueddeutsche.de/politik/steinmeier-selbstkritik-russland-1.5560571 texte intégral",
          "text": "Mein Festhalten an Nord Stream 2, das war eindeutig ein Fehler. Wir haben an Brücken festgehalten, an die Russland nicht mehr geglaubt hat und vor denen unsere Partner uns gewarnt haben.",
          "translation": "Mon attachement au Nord Stream 2, c’était clairement une erreur. Nous sommes resté accroché à des ponts auxquels la Russie ne croyait plus et contre lesquels nos partenaires nous avaient mis en garde."
        },
        {
          "ref": "(SZ/dpa), « Heftige Unwetter über Bayern - Stromausfall in Augsburg », dans Süddeutsche Zeitung, 27 mai 2024 https://www.sueddeutsche.de/bayern/bayern-unwetter-warnung-gewitter-hagel-sturzflut-1.7422256 texte intégral",
          "text": "Örtlich ist im Süden Deutschlands Starkregen mit bis zu 40 Litern pro Quadratmeter binnen kurzer Zeit möglich, hatte der Deutsche Wetterdienst am Nachmittag gewarnt.",
          "translation": "Dans le sud de l'Allemagne, de fortes pluies sont possibles localement, avec jusqu’à 40 litres par mètre carré en peu de temps, avait averti le service météorologique allemand dans l’après-midi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avertir, mettre en garde."
      ],
      "id": "fr-warnen-de-verb-qR0Xj11X",
      "raw_tags": [
        "vor + datif"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈvaʁnən\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-warnen.ogg",
      "ipa": "ˈvaʁnən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/De-at-warnen.ogg/De-at-warnen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-warnen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-warnen.wav",
      "ipa": "ˈvaʁnən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q188_(deu)-Natschoba-warnen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-warnen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q188_(deu)-Natschoba-warnen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-warnen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-warnen.wav"
    },
    {
      "audio": "De-warnen.ogg",
      "ipa": "ˈvaʁnən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/De-warnen.ogg/De-warnen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-warnen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "warnen"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Warner"
    },
    {
      "word": "Warnerin"
    },
    {
      "word": "Warnhinweis"
    },
    {
      "word": "Warnsignal"
    },
    {
      "word": "Warnung"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand warnen, apparenté à wahren (« maintenir, préserver »), warn (« avertir ») en anglais, garnir (« avertir, mettre en garde ») en ancien français."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich warne"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du warnst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er warnt"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich warnte"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich warnte"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "warne"
    },
    {
      "form": "warn!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "warnt!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "gewarnt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ich warne dich…",
          "translation": "Je te préviens…"
        },
        {
          "text": "Er wurde vor der Gefahr gewarnt.",
          "translation": "Il a été averti du danger."
        },
        {
          "ref": "Robert Roßmann, « Steinmeier gesteht Fehler in Russland-Politik ein », dans Süddeutsche Zeitung, 4 avril 2022 https://www.sueddeutsche.de/politik/steinmeier-selbstkritik-russland-1.5560571 texte intégral",
          "text": "Mein Festhalten an Nord Stream 2, das war eindeutig ein Fehler. Wir haben an Brücken festgehalten, an die Russland nicht mehr geglaubt hat und vor denen unsere Partner uns gewarnt haben.",
          "translation": "Mon attachement au Nord Stream 2, c’était clairement une erreur. Nous sommes resté accroché à des ponts auxquels la Russie ne croyait plus et contre lesquels nos partenaires nous avaient mis en garde."
        },
        {
          "ref": "(SZ/dpa), « Heftige Unwetter über Bayern - Stromausfall in Augsburg », dans Süddeutsche Zeitung, 27 mai 2024 https://www.sueddeutsche.de/bayern/bayern-unwetter-warnung-gewitter-hagel-sturzflut-1.7422256 texte intégral",
          "text": "Örtlich ist im Süden Deutschlands Starkregen mit bis zu 40 Litern pro Quadratmeter binnen kurzer Zeit möglich, hatte der Deutsche Wetterdienst am Nachmittag gewarnt.",
          "translation": "Dans le sud de l'Allemagne, de fortes pluies sont possibles localement, avec jusqu’à 40 litres par mètre carré en peu de temps, avait averti le service météorologique allemand dans l’après-midi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avertir, mettre en garde."
      ],
      "raw_tags": [
        "vor + datif"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈvaʁnən\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-warnen.ogg",
      "ipa": "ˈvaʁnən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/De-at-warnen.ogg/De-at-warnen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-warnen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-warnen.wav",
      "ipa": "ˈvaʁnən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q188_(deu)-Natschoba-warnen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-warnen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q188_(deu)-Natschoba-warnen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-warnen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-warnen.wav"
    },
    {
      "audio": "De-warnen.ogg",
      "ipa": "ˈvaʁnən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/De-warnen.ogg/De-warnen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-warnen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "warnen"
}

Download raw JSONL data for warnen meaning in Allemand (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.