"wüten" meaning in Allemand

See wüten in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ˈvyːtn̩\, ˈvyːtn̩ Audio: De-wüten.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich wüte, 2ᵉ du sing., du wütest, 3ᵉ du sing., er wütet, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich wütete, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich wütete, Impératif, 2ᵉ du sing., wüte, wütete!, 2ᵉ du plur., wütet!, Participe passé, gewütet, Auxiliaire, haben
  1. S'emporter, agir avec colère et violence.
    Sense id: fr-wüten-de-verb-9cP6iDOn
  2. Faire rage, se déchaîner, faire des ravages. Tags: figuratively
    Sense id: fr-wüten-de-verb-4l12RrLH Categories (other): Métaphores en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for wüten meaning in Allemand (3.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich wüte"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du wütest"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er wütet"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich wütete"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich wütete"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "wüte"
    },
    {
      "form": "wütete!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "wütet!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "gewütet"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "de-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Celina Euchner, « Neuer Tobsuchtsanfall des Ex-Präsidenten: Trump wütet heftig gegen Ron «DeScheinheilig» », dans MSN.com, 11 novembre 2022 https://www.msn.com/de-ch/nachrichten/international/neuer-tobsuchtsanfall-des-ex-pr%C3%A4sidenten-trump-w%C3%BCtet-heftig-gegen-ron-de-scheinheilig/ar-AA13YTWW texte intégral",
          "text": "Donald Trump (...) holt gegen Floridas Gouverneur Ron DeSantis (44) aus. Trump verpasst ihm den Spitznamen Ron «DeScheinheilig». Er wütet weiter: «Ich habe auch seine Kampagne in Ordnung gebracht, die völlig auseinandergefallen war.»",
          "translation": "Donald Trump (...) se déchaîne contre le gouverneur de Floride Ron DeSantis (44). Trump le surnomme Ron \"l'hypocrite\". Il continue de s’emporter : \"J'ai aussi remis de l'ordre dans sa campagne, qui était complètement désorganisée\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S'emporter, agir avec colère et violence."
      ],
      "id": "fr-wüten-de-verb-9cP6iDOn"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Auf dieser Fläche hat voriges Jahr ein heftiger Waldbrand gewütet, aber dieses Jahr forsten wir sie wieder auf.",
          "translation": "L’année dernière, un incendie de forêt violente a ravagé cette surface, mais cette année, nous la reboisons."
        },
        {
          "ref": "Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997",
          "text": "Als die Krankheit am schlimmsten wütete, gab es nur einen Fall, in dem die menschlichen Gefühle stärker waren als die Angst vor einem qualvollen Tod.",
          "translation": "Au plus grave de la maladie, on ne vit qu’un cas où les sentiments humains furent plus forts que la peur d’une mort torturée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire rage, se déchaîner, faire des ravages."
      ],
      "id": "fr-wüten-de-verb-4l12RrLH",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈvyːtn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-wüten.ogg",
      "ipa": "ˈvyːtn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/De-wüten.ogg/De-wüten.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-wüten.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "wüten"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich wüte"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du wütest"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er wütet"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich wütete"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich wütete"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "wüte"
    },
    {
      "form": "wütete!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "wütet!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "gewütet"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "de-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Celina Euchner, « Neuer Tobsuchtsanfall des Ex-Präsidenten: Trump wütet heftig gegen Ron «DeScheinheilig» », dans MSN.com, 11 novembre 2022 https://www.msn.com/de-ch/nachrichten/international/neuer-tobsuchtsanfall-des-ex-pr%C3%A4sidenten-trump-w%C3%BCtet-heftig-gegen-ron-de-scheinheilig/ar-AA13YTWW texte intégral",
          "text": "Donald Trump (...) holt gegen Floridas Gouverneur Ron DeSantis (44) aus. Trump verpasst ihm den Spitznamen Ron «DeScheinheilig». Er wütet weiter: «Ich habe auch seine Kampagne in Ordnung gebracht, die völlig auseinandergefallen war.»",
          "translation": "Donald Trump (...) se déchaîne contre le gouverneur de Floride Ron DeSantis (44). Trump le surnomme Ron \"l'hypocrite\". Il continue de s’emporter : \"J'ai aussi remis de l'ordre dans sa campagne, qui était complètement désorganisée\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S'emporter, agir avec colère et violence."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Auf dieser Fläche hat voriges Jahr ein heftiger Waldbrand gewütet, aber dieses Jahr forsten wir sie wieder auf.",
          "translation": "L’année dernière, un incendie de forêt violente a ravagé cette surface, mais cette année, nous la reboisons."
        },
        {
          "ref": "Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997",
          "text": "Als die Krankheit am schlimmsten wütete, gab es nur einen Fall, in dem die menschlichen Gefühle stärker waren als die Angst vor einem qualvollen Tod.",
          "translation": "Au plus grave de la maladie, on ne vit qu’un cas où les sentiments humains furent plus forts que la peur d’une mort torturée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire rage, se déchaîner, faire des ravages."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈvyːtn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-wüten.ogg",
      "ipa": "ˈvyːtn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/De-wüten.ogg/De-wüten.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-wüten.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "wüten"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.