See voraus- in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Particules en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’adverbe voraus – cf. pour l’étymologie." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "particle", "pos_title": "Particule", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Vorausfahren: voraus- & fahren.", "translation": "Conduire, rouler en avant : avant- & rouler." } ], "glosses": [ "Indique une précédence, un placement devant, en avant dans l’espace : pré-." ], "id": "fr-voraus--de-particle-Egy8V8-s" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Vorausplanen: voraus- & planen.", "translation": "Planifier à l’avance : avant- & planifier." }, { "text": "Vorauszahlen: voraus- & zahlen.", "translation": "Prépayer, payer à l’avance : pré- & payer." } ], "glosses": [ "Indique une précédence, une antériorité dans le temps, avec souvent une anticipation : ce qui est fait à l’avance, d’avance, ce qui est préalable : pré-, avant-." ], "id": "fr-voraus--de-particle-iqZEIuJH" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Vorauseilen: voraus- & eilen, z. B. “seiner Zeit vorauseilen”", "translation": "Être en avance : en avance & se dépêcher, p. ex. « être en avance sur son temps » Note : Par extension." } ], "glosses": [ "Indique une avance dans un développement, le fait d’être en avance." ], "id": "fr-voraus--de-particle-8B1ZWKKa", "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\foˈʀaʊ̯s\\" } ], "word": "voraus-" } { "antonyms": [ { "translation": "ultérieur », « après », « après- », « post-", "word": "nach-" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Préfixes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’adverbe voraus – cf. pour l’étymologie." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "related": [ { "translation": "devant », « à l’avant » ; « en avance", "word": "voraus" }, { "translation": "d’avance », « par avance », « à l’avance", "word": "im Voraus" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Indique un placement devant, à l’avance, en avance (mêmes sens que la particule)." ], "id": "fr-voraus--de-prefix-L-raFBCl" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\foˈʀaʊ̯s\\" } ], "synonyms": [ { "sense": "physiquement devant, hiérarchiquement plus haut, avant dans le temps", "translation": "avant- », « pré-", "word": "vor-" }, { "sense": "avant dans le temps", "translation": "avant- », « pré- », « anté-", "word": "vorher-" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "voraus-" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Particules en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "De l’adverbe voraus – cf. pour l’étymologie." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "particle", "pos_title": "Particule", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Vorausfahren: voraus- & fahren.", "translation": "Conduire, rouler en avant : avant- & rouler." } ], "glosses": [ "Indique une précédence, un placement devant, en avant dans l’espace : pré-." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Vorausplanen: voraus- & planen.", "translation": "Planifier à l’avance : avant- & planifier." }, { "text": "Vorauszahlen: voraus- & zahlen.", "translation": "Prépayer, payer à l’avance : pré- & payer." } ], "glosses": [ "Indique une précédence, une antériorité dans le temps, avec souvent une anticipation : ce qui est fait à l’avance, d’avance, ce qui est préalable : pré-, avant-." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Vorauseilen: voraus- & eilen, z. B. “seiner Zeit vorauseilen”", "translation": "Être en avance : en avance & se dépêcher, p. ex. « être en avance sur son temps » Note : Par extension." } ], "glosses": [ "Indique une avance dans un développement, le fait d’être en avance." ], "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\foˈʀaʊ̯s\\" } ], "word": "voraus-" } { "antonyms": [ { "translation": "ultérieur », « après », « après- », « post-", "word": "nach-" } ], "categories": [ "Préfixes en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "De l’adverbe voraus – cf. pour l’étymologie." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "related": [ { "translation": "devant », « à l’avant » ; « en avance", "word": "voraus" }, { "translation": "d’avance », « par avance », « à l’avance", "word": "im Voraus" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Indique un placement devant, à l’avance, en avance (mêmes sens que la particule)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\foˈʀaʊ̯s\\" } ], "synonyms": [ { "sense": "physiquement devant, hiérarchiquement plus haut, avant dans le temps", "translation": "avant- », « pré-", "word": "vor-" }, { "sense": "avant dans le temps", "translation": "avant- », « pré- », « anté-", "word": "vorher-" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "voraus-" }
Download raw JSONL data for voraus- meaning in Allemand (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.