"verlangsamen" meaning in Allemand

See verlangsamen in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \fɛɐ̯ˈlaŋzaːmən\, fɛɐ̯ˈlaŋzaːmən Audio: De-verlangsamen.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich verlangsame, 2ᵉ du sing., du verlangsamst, 3ᵉ du sing., er verlangsamt, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich verlangsamte, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich verlangsamte, Impératif, 2ᵉ du sing., verlangsame!, 2ᵉ du plur., verlangsamt!, Participe passé, verlangsamt, Auxiliaire, haben
  1. transitif Ralentir, diminuer la vitesse de quelque chose.
    Sense id: fr-verlangsamen-de-verb-tFCdYk7~ Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand du temps, Verbes transitifs en allemand Topics: time
  2. Ralentir. Tags: pronominal
    Sense id: fr-verlangsamen-de-verb-m6dn~-vx Categories (other): Exemples en allemand, Verbes pronominaux en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich verlangsame"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du verlangsamst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er verlangsamt"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich verlangsamte"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich verlangsamte"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "verlangsame!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "verlangsamt!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "verlangsamt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du temps",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes transitifs en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Robert Koch-Institut hält Corona-Pandemie für möglich », dans Der Spiegel, 12 février 2020 https://www.spiegel.de/wissenschaft/medizin/coronavirus-robert-koch-institut-haelt-covid-19-pandemie-fuer-moeglich-a-0da83500-77f5-4358-b3d2-1fb6e3f0ca0f texte intégral",
          "text": "Selbst wenn nicht alle Erkrankten und ihre Kontakte rechtzeitig gefunden würden, könnte diese Strategie eine Ausbreitung des Erregers verlangsamen, heißt es.",
          "translation": "Même si tous les malades et leurs contacts n’étaient pas trouvés à temps, cette stratégie pourrait ralentir la propagation de l’agent pathogène, peut-on lire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "transitif Ralentir, diminuer la vitesse de quelque chose."
      ],
      "id": "fr-verlangsamen-de-verb-tFCdYk7~",
      "topics": [
        "time"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes pronominaux en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fabian Kretschmer, « Chinas Wirtschaft brennt an allen Ecken und Enden », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 15 août 2022 https://www.rnd.de/politik/china-die-wirtschaft-brennt-an-allen-ecken-und-enden-LYAI7QDDLBB5ZNXD32G2VHV62E.html texte intégral",
          "text": "Im Juli verlangsamte sich das Wachstum im Einzelhandel auf 2,7 Prozent, auch die Industrieproduktion lag mit 3,8 Prozent deutlich hinter den Prognosen zurück.",
          "translation": "En juillet, la croissance du commerce de détail a ralenti à 2,7 pour cent, et la production industrielle, avec 3,8 pour cent, était également nettement inférieure aux prévisions."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ralentir."
      ],
      "id": "fr-verlangsamen-de-verb-m6dn~-vx",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛɐ̯ˈlaŋzaːmən\\"
    },
    {
      "audio": "De-verlangsamen.ogg",
      "ipa": "fɛɐ̯ˈlaŋzaːmən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/De-verlangsamen.ogg/De-verlangsamen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-verlangsamen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "verlangsamen"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich verlangsame"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du verlangsamst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er verlangsamt"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich verlangsamte"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich verlangsamte"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "verlangsame!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "verlangsamt!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "verlangsamt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand du temps",
        "Verbes transitifs en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Robert Koch-Institut hält Corona-Pandemie für möglich », dans Der Spiegel, 12 février 2020 https://www.spiegel.de/wissenschaft/medizin/coronavirus-robert-koch-institut-haelt-covid-19-pandemie-fuer-moeglich-a-0da83500-77f5-4358-b3d2-1fb6e3f0ca0f texte intégral",
          "text": "Selbst wenn nicht alle Erkrankten und ihre Kontakte rechtzeitig gefunden würden, könnte diese Strategie eine Ausbreitung des Erregers verlangsamen, heißt es.",
          "translation": "Même si tous les malades et leurs contacts n’étaient pas trouvés à temps, cette stratégie pourrait ralentir la propagation de l’agent pathogène, peut-on lire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "transitif Ralentir, diminuer la vitesse de quelque chose."
      ],
      "topics": [
        "time"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Verbes pronominaux en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fabian Kretschmer, « Chinas Wirtschaft brennt an allen Ecken und Enden », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 15 août 2022 https://www.rnd.de/politik/china-die-wirtschaft-brennt-an-allen-ecken-und-enden-LYAI7QDDLBB5ZNXD32G2VHV62E.html texte intégral",
          "text": "Im Juli verlangsamte sich das Wachstum im Einzelhandel auf 2,7 Prozent, auch die Industrieproduktion lag mit 3,8 Prozent deutlich hinter den Prognosen zurück.",
          "translation": "En juillet, la croissance du commerce de détail a ralenti à 2,7 pour cent, et la production industrielle, avec 3,8 pour cent, était également nettement inférieure aux prévisions."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ralentir."
      ],
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛɐ̯ˈlaŋzaːmən\\"
    },
    {
      "audio": "De-verlangsamen.ogg",
      "ipa": "fɛɐ̯ˈlaŋzaːmən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/De-verlangsamen.ogg/De-verlangsamen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-verlangsamen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "verlangsamen"
}

Download raw JSONL data for verlangsamen meaning in Allemand (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.