"vergleichsweise" meaning in Allemand

See vergleichsweise in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \fɛɐ̯ˈɡlaɪ̯çsˌvaɪ̯zə\, fɛɐ̯ˈɡlaɪ̯çsˌvaɪ̯zə Audio: De-vergleichsweise.ogg
  1. Relativement, comparativement.
    Sense id: fr-vergleichsweise-de-adv-04tSZv5X
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for vergleichsweise meaning in Allemand (2.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_id": "de-adv-1",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Fabian Kretschmer, « Ex-Präsident Hu Jintao von der Bühne verwiesen – eine historische Zäsur in China? », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 23 octobre 2022 https://www.rnd.de/politik/china-ex-praesident-hu-jintao-von-der-buehne-verwiesen-eine-historische-zaesur-RF3YPG2LP5CTFDOHTUKHQF5V7A.html texte intégral",
          "text": "(Während der Amtszeit von Hu Jintao) der durfte auf Universitäten noch vergleichsweise frei debattiert werden und auch die Wirtschaft wuchs im zweistelligen Prozentbereich. Gleichzeitig wucherte aber auch die Korruption.",
          "translation": "(Pendant le mandat de Hu Jintao), il était encore permis de discuter relativement librement dans les universités et l'économie connaissait une croissance à deux chiffres. Mais dans le même temps, la corruption proliférait."
        },
        {
          "ref": "Anna-Lena Schlitt, « Tanken: Warum Benzin gerade so teuer ist », dans Die Zeit, 5 avril 2024 https://www.zeit.de/wirtschaft/2024-04/tanken-sprit-preise-benzin-diesel-tankstelle-faq texte intégral",
          "text": "Seit Wochen steigen die Spritpreise. Was steckt dahinter? Warum bleibt der Diesel vergleichsweise günstig? Und wann sollte man am besten tanken?",
          "translation": "Depuis des semaines, les prix de l’essence augmentent. Quelle est la cause ? Pourquoi le diesel reste-t-il comparativement bon marché ? Et quel est le meilleur moment pour faire le plein ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relativement, comparativement."
      ],
      "id": "fr-vergleichsweise-de-adv-04tSZv5X"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛɐ̯ˈɡlaɪ̯çsˌvaɪ̯zə\\"
    },
    {
      "audio": "De-vergleichsweise.ogg",
      "ipa": "fɛɐ̯ˈɡlaɪ̯çsˌvaɪ̯zə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/De-vergleichsweise.ogg/De-vergleichsweise.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-vergleichsweise.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "vergleichsweise"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_id": "de-adv-1",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Fabian Kretschmer, « Ex-Präsident Hu Jintao von der Bühne verwiesen – eine historische Zäsur in China? », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 23 octobre 2022 https://www.rnd.de/politik/china-ex-praesident-hu-jintao-von-der-buehne-verwiesen-eine-historische-zaesur-RF3YPG2LP5CTFDOHTUKHQF5V7A.html texte intégral",
          "text": "(Während der Amtszeit von Hu Jintao) der durfte auf Universitäten noch vergleichsweise frei debattiert werden und auch die Wirtschaft wuchs im zweistelligen Prozentbereich. Gleichzeitig wucherte aber auch die Korruption.",
          "translation": "(Pendant le mandat de Hu Jintao), il était encore permis de discuter relativement librement dans les universités et l'économie connaissait une croissance à deux chiffres. Mais dans le même temps, la corruption proliférait."
        },
        {
          "ref": "Anna-Lena Schlitt, « Tanken: Warum Benzin gerade so teuer ist », dans Die Zeit, 5 avril 2024 https://www.zeit.de/wirtschaft/2024-04/tanken-sprit-preise-benzin-diesel-tankstelle-faq texte intégral",
          "text": "Seit Wochen steigen die Spritpreise. Was steckt dahinter? Warum bleibt der Diesel vergleichsweise günstig? Und wann sollte man am besten tanken?",
          "translation": "Depuis des semaines, les prix de l’essence augmentent. Quelle est la cause ? Pourquoi le diesel reste-t-il comparativement bon marché ? Et quel est le meilleur moment pour faire le plein ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relativement, comparativement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛɐ̯ˈɡlaɪ̯çsˌvaɪ̯zə\\"
    },
    {
      "audio": "De-vergleichsweise.ogg",
      "ipa": "fɛɐ̯ˈɡlaɪ̯çsˌvaɪ̯zə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/De-vergleichsweise.ogg/De-vergleichsweise.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-vergleichsweise.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "vergleichsweise"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.