See verbogen in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "geben vor" }, { "word": "vorgeben" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "verbogener", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "am verbogensten", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Einsiedeln, 1961", "text": "Der Innenraum (der Alphütte) war erbärmlich und nichts vorhanden als einige Pritschen. Doch bemerkten wir im schwachen Licht oben unter dem Dach Stroh. Eine schwarze, verbogene Leiter führte hinauf, an der noch Mist und Dreck vom vorigen Jahr klebte.", "translation": "L’intérieur (du refuge alpin) était pitoyable : quelques bancs et rien de plus. Mais au-dessus, à mi-étage sous le toit, nous pûmes deviner qu’il y avait de la paille dans la pénombre. Une échelle tordue, noire de crasse et de fumier séché qui faisait croûte depuis l’année précédente, conduisait à cet appentis." } ], "glosses": [ "Tordu." ], "id": "fr-verbogen-de-adj-Bev5Q14A" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛɐ̯ˈboːɡn̩\\" }, { "audio": "De-verbogen2.ogg", "ipa": "fɛɐ̯ˈboːɡŋ̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/De-verbogen2.ogg/De-verbogen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-verbogen2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-verbogen.ogg", "ipa": "fɛɐ̯ˈboːɡn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/De-verbogen.ogg/De-verbogen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-verbogen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "verbogen" } { "anagrams": [ { "word": "geben vor" }, { "word": "vorgeben" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "verbiegen" } ], "glosses": [ "Participe passé de verbiegen." ], "id": "fr-verbogen-de-verb-SA76G42m" }, { "form_of": [ { "word": "verbiegen" } ], "glosses": [ "Première personne du pluriel du prétérit de verbiegen." ], "id": "fr-verbogen-de-verb-O7Tk1m6l" }, { "form_of": [ { "word": "verbiegen" } ], "glosses": [ "Troisième personne du pluriel du prétérit de verbiegen." ], "id": "fr-verbogen-de-verb-5UM75xT-" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛɐ̯ˈboːɡn̩\\" }, { "audio": "De-verbogen2.ogg", "ipa": "fɛɐ̯ˈboːɡŋ̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/De-verbogen2.ogg/De-verbogen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-verbogen2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-verbogen.ogg", "ipa": "fɛɐ̯ˈboːɡn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/De-verbogen.ogg/De-verbogen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-verbogen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "verbogen" }
{ "anagrams": [ { "word": "geben vor" }, { "word": "vorgeben" } ], "categories": [ "Adjectifs en allemand", "Lemmes en allemand", "allemand" ], "forms": [ { "form": "verbogener", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "am verbogensten", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Einsiedeln, 1961", "text": "Der Innenraum (der Alphütte) war erbärmlich und nichts vorhanden als einige Pritschen. Doch bemerkten wir im schwachen Licht oben unter dem Dach Stroh. Eine schwarze, verbogene Leiter führte hinauf, an der noch Mist und Dreck vom vorigen Jahr klebte.", "translation": "L’intérieur (du refuge alpin) était pitoyable : quelques bancs et rien de plus. Mais au-dessus, à mi-étage sous le toit, nous pûmes deviner qu’il y avait de la paille dans la pénombre. Une échelle tordue, noire de crasse et de fumier séché qui faisait croûte depuis l’année précédente, conduisait à cet appentis." } ], "glosses": [ "Tordu." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛɐ̯ˈboːɡn̩\\" }, { "audio": "De-verbogen2.ogg", "ipa": "fɛɐ̯ˈboːɡŋ̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/De-verbogen2.ogg/De-verbogen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-verbogen2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-verbogen.ogg", "ipa": "fɛɐ̯ˈboːɡn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/De-verbogen.ogg/De-verbogen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-verbogen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "verbogen" } { "anagrams": [ { "word": "geben vor" }, { "word": "vorgeben" } ], "categories": [ "Formes de verbes en allemand", "allemand" ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "verbiegen" } ], "glosses": [ "Participe passé de verbiegen." ] }, { "form_of": [ { "word": "verbiegen" } ], "glosses": [ "Première personne du pluriel du prétérit de verbiegen." ] }, { "form_of": [ { "word": "verbiegen" } ], "glosses": [ "Troisième personne du pluriel du prétérit de verbiegen." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛɐ̯ˈboːɡn̩\\" }, { "audio": "De-verbogen2.ogg", "ipa": "fɛɐ̯ˈboːɡŋ̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/De-verbogen2.ogg/De-verbogen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-verbogen2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-verbogen.ogg", "ipa": "fɛɐ̯ˈboːɡn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/De-verbogen.ogg/De-verbogen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-verbogen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "verbogen" }
Download raw JSONL data for verbogen meaning in Allemand (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-01 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (db8a5a5 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.