"unverzüglich" meaning in Allemand

See unverzüglich in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ˈʊnfɛɐ̯ˈt͡syːklɪç\, ˈʊnfɛɐ̯ˈt͡syːklɪç, ˈʊnfɛɐ̯ˌt͡syːklɪç Audio: De-unverzüglich.ogg , De-unverzüglich2.ogg Forms: non comparable [comparative], non comparable [superlative]
  1. Immédiat.
    Sense id: fr-unverzüglich-de-adj-AHv5b0De
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb

IPA: \ˈʊnfɛɐ̯ˈt͡syːklɪç\, ˈʊnfɛɐ̯ˈt͡syːklɪç, ˈʊnfɛɐ̯ˌt͡syːklɪç Audio: De-unverzüglich.ogg , De-unverzüglich2.ogg
  1. Aussitôt.
    Sense id: fr-unverzüglich-de-adv-DfyZn-rn
  2. Maintenant, immédiatement.
    Sense id: fr-unverzüglich-de-adv-OGQpU9fs
  3. Sans délai.
    Sense id: fr-unverzüglich-de-adv-AFUrWW2n
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for unverzüglich meaning in Allemand (3.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de Verzug (« délai, retard ») et de la particule privative un-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "de-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Immédiat."
      ],
      "id": "fr-unverzüglich-de-adj-AHv5b0De"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʊnfɛɐ̯ˈt͡syːklɪç\\"
    },
    {
      "audio": "De-unverzüglich.ogg",
      "ipa": "ˈʊnfɛɐ̯ˈt͡syːklɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/De-unverzüglich.ogg/De-unverzüglich.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unverzüglich.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-unverzüglich2.ogg",
      "ipa": "ˈʊnfɛɐ̯ˌt͡syːklɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/De-unverzüglich2.ogg/De-unverzüglich2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unverzüglich2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "unverzüglich"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de Verzug (« délai, retard ») et de la particule privative un-."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_id": "de-adv-1",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Aussitôt."
      ],
      "id": "fr-unverzüglich-de-adv-DfyZn-rn"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "« Gemeinsame Erklärung von Präsidentin von der Leyen und Premierminister Trudeau », dans Europäische Kommission, 24 mars 2022 https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/de/statement_22_1989 texte intégral",
          "text": "Wir fordern Russland auf, seine Angriffe auf die Ukraine unverzüglich einzustellen und seine Streitkräfte sowie sämtliche militärische Ausrüstung bedingungslos aus der Ukraine abzuziehen.",
          "translation": "Nous exhortons la Russie à mettre fin immédiatement aux attaques qu'elle mène en Ukraine et à procéder au retrait sans condition de l'ensemble de son personnel et de son équipement militaire du territoire ukrainien."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Maintenant, immédiatement."
      ],
      "id": "fr-unverzüglich-de-adv-OGQpU9fs"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Im Falle eines Feueralarms müssen alle Mitarbeiter unverzüglich ihre Arbeitsplätze verlassen und sich auf dem Parkplatz versammeln.",
          "translation": "En cas d’alarme incendie, tous les employés doivent quitter leur poste de travail sans délai et se rassembler sur le parking."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sans délai."
      ],
      "id": "fr-unverzüglich-de-adv-AFUrWW2n"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʊnfɛɐ̯ˈt͡syːklɪç\\"
    },
    {
      "audio": "De-unverzüglich.ogg",
      "ipa": "ˈʊnfɛɐ̯ˈt͡syːklɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/De-unverzüglich.ogg/De-unverzüglich.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unverzüglich.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-unverzüglich2.ogg",
      "ipa": "ˈʊnfɛɐ̯ˌt͡syːklɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/De-unverzüglich2.ogg/De-unverzüglich2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unverzüglich2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "unverzüglich"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Adverbes en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de Verzug (« délai, retard ») et de la particule privative un-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "de-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Immédiat."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʊnfɛɐ̯ˈt͡syːklɪç\\"
    },
    {
      "audio": "De-unverzüglich.ogg",
      "ipa": "ˈʊnfɛɐ̯ˈt͡syːklɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/De-unverzüglich.ogg/De-unverzüglich.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unverzüglich.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-unverzüglich2.ogg",
      "ipa": "ˈʊnfɛɐ̯ˌt͡syːklɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/De-unverzüglich2.ogg/De-unverzüglich2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unverzüglich2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "unverzüglich"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de Verzug (« délai, retard ») et de la particule privative un-."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_id": "de-adv-1",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Aussitôt."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "« Gemeinsame Erklärung von Präsidentin von der Leyen und Premierminister Trudeau », dans Europäische Kommission, 24 mars 2022 https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/de/statement_22_1989 texte intégral",
          "text": "Wir fordern Russland auf, seine Angriffe auf die Ukraine unverzüglich einzustellen und seine Streitkräfte sowie sämtliche militärische Ausrüstung bedingungslos aus der Ukraine abzuziehen.",
          "translation": "Nous exhortons la Russie à mettre fin immédiatement aux attaques qu'elle mène en Ukraine et à procéder au retrait sans condition de l'ensemble de son personnel et de son équipement militaire du territoire ukrainien."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Maintenant, immédiatement."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Im Falle eines Feueralarms müssen alle Mitarbeiter unverzüglich ihre Arbeitsplätze verlassen und sich auf dem Parkplatz versammeln.",
          "translation": "En cas d’alarme incendie, tous les employés doivent quitter leur poste de travail sans délai et se rassembler sur le parking."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sans délai."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʊnfɛɐ̯ˈt͡syːklɪç\\"
    },
    {
      "audio": "De-unverzüglich.ogg",
      "ipa": "ˈʊnfɛɐ̯ˈt͡syːklɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/De-unverzüglich.ogg/De-unverzüglich.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unverzüglich.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-unverzüglich2.ogg",
      "ipa": "ˈʊnfɛɐ̯ˌt͡syːklɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/De-unverzüglich2.ogg/De-unverzüglich2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unverzüglich2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "unverzüglich"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.