See unentwegt in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "unentwegter", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "am unentwegtesten", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Dietmar Süß, « Mit Gespür für historische Umbrüche », dans Süddeutsche Zeitung, 30 janvier 2022 https://www.sueddeutsche.de/politik/zeitgeschichte-weimarer-republik-drittes-reich-nationalsozialismus-michael-widt-holocaust-1.5518151 texte intégral", "text": "Auch Luise Solmitz überlebt den Krieg in Hamburg und berichtet derweil unentwegt über die Verwandten, die sich auf der Flucht aus dem Osten befanden. Mitte April verbrannte sie wie so viele andere ihre Hakenkreuzfahne.", "translation": "Luise Solmitz survit elle aussi à la guerre à Hambourg et, pendant ce temps, elle ne cesse de donner des nouvelles de ses proches qui s'enfuyaient à l'Est. À la mi-avril, comme tant d'autres, elle brûle son drapeau à croix gammée." }, { "ref": "Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997", "text": "Selbst die Vergangenheit, über die sie unentwegt nachsannen, hatte nur den Geschmack der Reue.", "translation": "Ce passé même auquel ils réfléchissaient sans cesse n’avait que le goût du regret." } ], "glosses": [ "Continu, continue, inlassable, sans cesse." ], "id": "fr-unentwegt-de-adj-OvgKzZh7" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʊnʔɛntˈveːkt\\" }, { "audio": "De-unentwegt2.ogg", "ipa": "ˈʊnʔɛntˌveːkt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/De-unentwegt2.ogg/De-unentwegt2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unentwegt2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-unentwegt.ogg", "ipa": "ʊnʔɛntˈveːkt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/De-unentwegt.ogg/De-unentwegt.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unentwegt.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "unentwegt" }
{ "categories": [ "Adjectifs en allemand", "Lemmes en allemand", "allemand" ], "forms": [ { "form": "unentwegter", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "am unentwegtesten", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Dietmar Süß, « Mit Gespür für historische Umbrüche », dans Süddeutsche Zeitung, 30 janvier 2022 https://www.sueddeutsche.de/politik/zeitgeschichte-weimarer-republik-drittes-reich-nationalsozialismus-michael-widt-holocaust-1.5518151 texte intégral", "text": "Auch Luise Solmitz überlebt den Krieg in Hamburg und berichtet derweil unentwegt über die Verwandten, die sich auf der Flucht aus dem Osten befanden. Mitte April verbrannte sie wie so viele andere ihre Hakenkreuzfahne.", "translation": "Luise Solmitz survit elle aussi à la guerre à Hambourg et, pendant ce temps, elle ne cesse de donner des nouvelles de ses proches qui s'enfuyaient à l'Est. À la mi-avril, comme tant d'autres, elle brûle son drapeau à croix gammée." }, { "ref": "Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997", "text": "Selbst die Vergangenheit, über die sie unentwegt nachsannen, hatte nur den Geschmack der Reue.", "translation": "Ce passé même auquel ils réfléchissaient sans cesse n’avait que le goût du regret." } ], "glosses": [ "Continu, continue, inlassable, sans cesse." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʊnʔɛntˈveːkt\\" }, { "audio": "De-unentwegt2.ogg", "ipa": "ˈʊnʔɛntˌveːkt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/De-unentwegt2.ogg/De-unentwegt2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unentwegt2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-unentwegt.ogg", "ipa": "ʊnʔɛntˈveːkt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/De-unentwegt.ogg/De-unentwegt.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unentwegt.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "unentwegt" }
Download raw JSONL data for unentwegt meaning in Allemand (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-19 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f8c53ba and ad0d2ff). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.