"teilweise" meaning in Allemand

See teilweise in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ˈtaɪ̯lvaɪ̯zə\, ˈtaɪ̯lvaɪ̯zə Audio: De-teilweise.ogg Forms: non comparable [comparative], non comparable [superlative]
  1. Partiel.
    Sense id: fr-teilweise-de-adj-L86G4tBh Categories (other): Exemples en allemand, Usages critiqués en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: partiell, bruchstückhaft, bruchstückweise, teils

Adverb

IPA: \ˈtaɪ̯lvaɪ̯zə\, ˈtaɪ̯lvaɪ̯zə Audio: De-teilweise.ogg
  1. En partie, partiellement, par parties, par morceaux.
    Sense id: fr-teilweise-de-adv-sGeN138m Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "vollständig"
    },
    {
      "word": "gänzlich"
    },
    {
      "word": "komplett"
    },
    {
      "word": "total"
    },
    {
      "word": "völlig"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand suffixés avec -weise",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de Teil, avec le suffixe -weise."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Usages critiqués en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Karl Doemens, « Das Staatsgeheimnis lagerte im Marmorbad von Mar-a-Lago », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 10 juin 2023 https://www.rnd.de/politik/anklage-gegen-donald-trump-das-staatsgeheimnis-lagerte-im-marmorbad-von-mar-a-lago-HLDLBLM33ZDCTA5NTBNFKX3X4M.html texte intégral",
          "text": "Die Anklageschrift von Sonderermittler Jack Smith enthüllt einen bizarren Umgang von Donald Trump mit teilweise streng geheimen Regierungsdokumenten.",
          "translation": "L'acte d'accusation du procureur spécial Jack Smith révèle une utilisation bizarre par Donald Trump de documents gouvernementaux en partie top secret."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partiel."
      ],
      "id": "fr-teilweise-de-adj-L86G4tBh",
      "note": "Puisque « teilweise » est à l'origine un adverbe, son utilisation comme adjectif est encore mal vue par certains, bien qu'elle soit devenue courante dans l'allemand contemporain",
      "raw_tags": [
        "Usage critiqué"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtaɪ̯lvaɪ̯zə\\"
    },
    {
      "audio": "De-teilweise.ogg",
      "ipa": "ˈtaɪ̯lvaɪ̯zə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/De-teilweise.ogg/De-teilweise.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-teilweise.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "partiell"
    },
    {
      "word": "bruchstückhaft"
    },
    {
      "word": "bruchstückweise"
    },
    {
      "word": "teils"
    }
  ],
  "word": "teilweise"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand suffixés avec -weise",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de Teil, avec le suffixe -weise."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Bei so ungleichen … Darstellungen derselben Sache fällt es überhaupt schon schwer, sich der Wahrheit zu bemächtigen, die in allen teilweise versteckt, in keiner aber ganz … vorhanden ist._(Schiller)",
          "translation": "Quand l’on est confronté a des représentations si différentes des mêmes choses, il est extrêmement difficile de s’emparer de la vérité, qui se cache, morcelée, dans toutes, mais n’est complète dans aucune."
        },
        {
          "text": "Die Stadtmitte wurde von den Bomben teilweise gespart.",
          "translation": "Le centre ville a été en partie épargné par les bombes."
        },
        {
          "ref": "Karl Doemens, « Das Staatsgeheimnis lagerte im Marmorbad von Mar-a-Lago », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 10 juin 2023 https://www.rnd.de/politik/anklage-gegen-donald-trump-das-staatsgeheimnis-lagerte-im-marmorbad-von-mar-a-lago-HLDLBLM33ZDCTA5NTBNFKX3X4M.html texte intégral",
          "text": "Die Anklageschrift von Sonderermittler Jack Smith enthüllt einen bizarren Umgang von Donald Trump mit teilweise streng geheimen Regierungsdokumenten.",
          "translation": "L'acte d'accusation du procureur spécial Jack Smith révèle une utilisation bizarre par Donald Trump de documents gouvernementaux en partie top secret."
        },
        {
          "ref": "(APA), « Unterhaus in Polen lehnte Lockerung des strengen Abtreibungsrechts ab », dans Der Standard, 13 juillet 2024 https://www.derstandard.at/story/3000000228275/unterhaus-in-polen-lehnte-lockerung-des-strengen-abtreibungsrechts-ab texte intégral",
          "text": "Der Gesetzentwurf wurde von rund der Hälfte der Abgeordneten abgelehnt, die teilweise dem Regierungsbündnis angehören.",
          "translation": "Le projet de loi a été rejeté par environ la moitié des députés, dont certains appartiennent à l’alliance gouvernementale."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En partie, partiellement, par parties, par morceaux."
      ],
      "id": "fr-teilweise-de-adv-sGeN138m"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtaɪ̯lvaɪ̯zə\\"
    },
    {
      "audio": "De-teilweise.ogg",
      "ipa": "ˈtaɪ̯lvaɪ̯zə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/De-teilweise.ogg/De-teilweise.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-teilweise.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "teilweise"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "vollständig"
    },
    {
      "word": "gänzlich"
    },
    {
      "word": "komplett"
    },
    {
      "word": "total"
    },
    {
      "word": "völlig"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand suffixés avec -weise",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de Teil, avec le suffixe -weise."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Usages critiqués en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Karl Doemens, « Das Staatsgeheimnis lagerte im Marmorbad von Mar-a-Lago », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 10 juin 2023 https://www.rnd.de/politik/anklage-gegen-donald-trump-das-staatsgeheimnis-lagerte-im-marmorbad-von-mar-a-lago-HLDLBLM33ZDCTA5NTBNFKX3X4M.html texte intégral",
          "text": "Die Anklageschrift von Sonderermittler Jack Smith enthüllt einen bizarren Umgang von Donald Trump mit teilweise streng geheimen Regierungsdokumenten.",
          "translation": "L'acte d'accusation du procureur spécial Jack Smith révèle une utilisation bizarre par Donald Trump de documents gouvernementaux en partie top secret."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partiel."
      ],
      "note": "Puisque « teilweise » est à l'origine un adverbe, son utilisation comme adjectif est encore mal vue par certains, bien qu'elle soit devenue courante dans l'allemand contemporain",
      "raw_tags": [
        "Usage critiqué"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtaɪ̯lvaɪ̯zə\\"
    },
    {
      "audio": "De-teilweise.ogg",
      "ipa": "ˈtaɪ̯lvaɪ̯zə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/De-teilweise.ogg/De-teilweise.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-teilweise.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "partiell"
    },
    {
      "word": "bruchstückhaft"
    },
    {
      "word": "bruchstückweise"
    },
    {
      "word": "teils"
    }
  ],
  "word": "teilweise"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en allemand",
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand suffixés avec -weise",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de Teil, avec le suffixe -weise."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Bei so ungleichen … Darstellungen derselben Sache fällt es überhaupt schon schwer, sich der Wahrheit zu bemächtigen, die in allen teilweise versteckt, in keiner aber ganz … vorhanden ist._(Schiller)",
          "translation": "Quand l’on est confronté a des représentations si différentes des mêmes choses, il est extrêmement difficile de s’emparer de la vérité, qui se cache, morcelée, dans toutes, mais n’est complète dans aucune."
        },
        {
          "text": "Die Stadtmitte wurde von den Bomben teilweise gespart.",
          "translation": "Le centre ville a été en partie épargné par les bombes."
        },
        {
          "ref": "Karl Doemens, « Das Staatsgeheimnis lagerte im Marmorbad von Mar-a-Lago », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 10 juin 2023 https://www.rnd.de/politik/anklage-gegen-donald-trump-das-staatsgeheimnis-lagerte-im-marmorbad-von-mar-a-lago-HLDLBLM33ZDCTA5NTBNFKX3X4M.html texte intégral",
          "text": "Die Anklageschrift von Sonderermittler Jack Smith enthüllt einen bizarren Umgang von Donald Trump mit teilweise streng geheimen Regierungsdokumenten.",
          "translation": "L'acte d'accusation du procureur spécial Jack Smith révèle une utilisation bizarre par Donald Trump de documents gouvernementaux en partie top secret."
        },
        {
          "ref": "(APA), « Unterhaus in Polen lehnte Lockerung des strengen Abtreibungsrechts ab », dans Der Standard, 13 juillet 2024 https://www.derstandard.at/story/3000000228275/unterhaus-in-polen-lehnte-lockerung-des-strengen-abtreibungsrechts-ab texte intégral",
          "text": "Der Gesetzentwurf wurde von rund der Hälfte der Abgeordneten abgelehnt, die teilweise dem Regierungsbündnis angehören.",
          "translation": "Le projet de loi a été rejeté par environ la moitié des députés, dont certains appartiennent à l’alliance gouvernementale."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En partie, partiellement, par parties, par morceaux."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtaɪ̯lvaɪ̯zə\\"
    },
    {
      "audio": "De-teilweise.ogg",
      "ipa": "ˈtaɪ̯lvaɪ̯zə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/De-teilweise.ogg/De-teilweise.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-teilweise.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "teilweise"
}

Download raw JSONL data for teilweise meaning in Allemand (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.