"sich in Schweigen hüllen" meaning in Allemand

See sich in Schweigen hüllen in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \zɪç ɪn ˈʃvaɪ̯ɡn̩ ˌhʏlən\
  1. Ne rien dire, se murer dans son silence.
    Sense id: fr-sich_in_Schweigen_hüllen-de-verb-b91G-Dj8 Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for sich in Schweigen hüllen meaning in Allemand (1.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fabian Kretschmer, « Realität schlägt Propaganda », dans taz, 11 avril 2022 https://taz.de/Lockdown-in-Shanghai/!5845028/ texte intégral",
          "text": "Der nicht enden wollende Lockdown in Shanghai zwingt die 26 Millionen Bewohner in existenzielle Not. (..) Und Generalsekretär Xi Jinping hüllt sich in Schweigen.",
          "translation": "L'interminable lockdown à Shanghai contraint les 26 millions d'habitants à une détresse existentielle. (..) Et le secrétaire général Xi Jinping se mure dans le silence."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ne rien dire, se murer dans son silence."
      ],
      "id": "fr-sich_in_Schweigen_hüllen-de-verb-b91G-Dj8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\zɪç ɪn ˈʃvaɪ̯ɡn̩ ˌhʏlən\\"
    }
  ],
  "word": "sich in Schweigen hüllen"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en allemand",
    "allemand"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fabian Kretschmer, « Realität schlägt Propaganda », dans taz, 11 avril 2022 https://taz.de/Lockdown-in-Shanghai/!5845028/ texte intégral",
          "text": "Der nicht enden wollende Lockdown in Shanghai zwingt die 26 Millionen Bewohner in existenzielle Not. (..) Und Generalsekretär Xi Jinping hüllt sich in Schweigen.",
          "translation": "L'interminable lockdown à Shanghai contraint les 26 millions d'habitants à une détresse existentielle. (..) Et le secrétaire général Xi Jinping se mure dans le silence."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ne rien dire, se murer dans son silence."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\zɪç ɪn ˈʃvaɪ̯ɡn̩ ˌhʏlən\\"
    }
  ],
  "word": "sich in Schweigen hüllen"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.