See schmieren in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux haut allemand smirwen." ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schmiere" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du schmierst" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er/sie/es schmiert" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schmierte" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schmierte" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "schmiere" }, { "form": "schmier!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "schmiert!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "geschmiert" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Die Brote sind schon fertig geschmiert.", "translation": "Les pains sont déjà tartinés." } ], "glosses": [ "Étaler, étendre, enduire." ], "id": "fr-schmieren-de-verb-EKnIR-5D" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de la mécanique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "An Maschinen muss man ab und zu die Lager schmieren.", "translation": "Sur les machines, il faut de temps en temps lubrifier les roulements." }, { "text": "Die Fahrradkette muss man regelmäßig schmieren, damit sie nicht so schnell verschleißt.", "translation": "Il faut régulièrement lubrifier la chaîne de vélo pour qu’elle ne s’use pas trop vite." }, { "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012", "text": "Nichtsdestotrotz gibt es ein paar Tricks: sich vor dem Besäufnis ein kleines Glas Öl hinunterkippen, um die Röhren zu schmieren (mir erklärte man das Gleiche, meine Mutter hatte es von einem alten sibirischen Priester), und nicht gleichzeitig essen (mir brachte man das Gegenteil bei, ich gebe den Tipp also unter Vorbehalt weiter).", "translation": "Néanmoins, il y a quelques trucs : s’enfiler un petit verre d’huile pour graisser les tuyaux avant une beuverie (on me l’a appris à moi aussi : ma mère le tenait d’un vieux prêtre sibérien) et ne pas manger en même temps (on m’a appris le contraire, je livre donc le conseil avec circonspection)." } ], "glosses": [ "Lubrifier." ], "id": "fr-schmieren-de-verb-FtSAgRV-", "topics": [ "mechanical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Du schmierst ja nicht schlecht!" } ], "glosses": [ "Écrire illisiblement." ], "id": "fr-schmieren-de-verb-SAkUAq4K" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Die Beamten sollen Jahre lang geschmiert worden sein.", "translation": "Il faut graisser la patte à longueur d’année aux agents." } ], "glosses": [ "Soudoyer, suborner, corrompre, graisser la patte." ], "id": "fr-schmieren-de-verb-an7XOeG1" }, { "glosses": [ "Embrasser avec la langue." ], "id": "fr-schmieren-de-verb-8yoI40Cx" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand du théâtre", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Es macht Spaß, einmal so richtig zu schmieren.", "translation": "C’est amusant de bien cabotiner, pour une fois." } ], "glosses": [ "Cabotiner, surjouer." ], "id": "fr-schmieren-de-verb-k~NIHSW5", "topics": [ "theater" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʃmiː.ʀən\\" }, { "audio": "De-schmieren.ogg", "ipa": "ˈʃmiːʁən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/De-schmieren.ogg/De-schmieren.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-schmieren.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "schmieren" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "Verbes en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Du vieux haut allemand smirwen." ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schmiere" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du schmierst" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er/sie/es schmiert" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schmierte" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schmierte" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "schmiere" }, { "form": "schmier!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "schmiert!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "geschmiert" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Die Brote sind schon fertig geschmiert.", "translation": "Les pains sont déjà tartinés." } ], "glosses": [ "Étaler, étendre, enduire." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand de la mécanique" ], "examples": [ { "text": "An Maschinen muss man ab und zu die Lager schmieren.", "translation": "Sur les machines, il faut de temps en temps lubrifier les roulements." }, { "text": "Die Fahrradkette muss man regelmäßig schmieren, damit sie nicht so schnell verschleißt.", "translation": "Il faut régulièrement lubrifier la chaîne de vélo pour qu’elle ne s’use pas trop vite." }, { "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012", "text": "Nichtsdestotrotz gibt es ein paar Tricks: sich vor dem Besäufnis ein kleines Glas Öl hinunterkippen, um die Röhren zu schmieren (mir erklärte man das Gleiche, meine Mutter hatte es von einem alten sibirischen Priester), und nicht gleichzeitig essen (mir brachte man das Gegenteil bei, ich gebe den Tipp also unter Vorbehalt weiter).", "translation": "Néanmoins, il y a quelques trucs : s’enfiler un petit verre d’huile pour graisser les tuyaux avant une beuverie (on me l’a appris à moi aussi : ma mère le tenait d’un vieux prêtre sibérien) et ne pas manger en même temps (on m’a appris le contraire, je livre donc le conseil avec circonspection)." } ], "glosses": [ "Lubrifier." ], "topics": [ "mechanical" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Exemples en allemand à traduire" ], "examples": [ { "text": "Du schmierst ja nicht schlecht!" } ], "glosses": [ "Écrire illisiblement." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Die Beamten sollen Jahre lang geschmiert worden sein.", "translation": "Il faut graisser la patte à longueur d’année aux agents." } ], "glosses": [ "Soudoyer, suborner, corrompre, graisser la patte." ] }, { "glosses": [ "Embrasser avec la langue." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand du théâtre" ], "examples": [ { "text": "Es macht Spaß, einmal so richtig zu schmieren.", "translation": "C’est amusant de bien cabotiner, pour une fois." } ], "glosses": [ "Cabotiner, surjouer." ], "topics": [ "theater" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʃmiː.ʀən\\" }, { "audio": "De-schmieren.ogg", "ipa": "ˈʃmiːʁən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/De-schmieren.ogg/De-schmieren.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-schmieren.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "schmieren" }
Download raw JSONL data for schmieren meaning in Allemand (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.