"links" meaning in Allemand

See links in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \lɪŋks\, lɪŋks, lɪŋks, lɪŋks, lɪŋks, lɪŋks Audio: De-links.ogg , De-at-links.ogg , LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-links.wav , LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-links.wav , LL-Q188 (deu)-Natschoba-links.wav
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "In Großbritannien fahren sie links.",
          "translation": "Au Royaume-Uni, ils vont [conduisent à] gauche."
        },
        {
          "text": "Detlef hat den Torhüter ausgetrickst, indem er links angetäuscht und rechts geschossen hat. Was für ein schönes Tor!",
          "translation": "Detlef a trompé le gardien en faisant une feinte à gauche et en tirant à droite. Quel beau but !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "À gauche, gauche."
      ],
      "id": "fr-links-de-adv-MjozhaEH"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lɪŋks\\"
    },
    {
      "audio": "De-links.ogg",
      "ipa": "lɪŋks",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/De-links.ogg/De-links.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-links.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-links.ogg",
      "ipa": "lɪŋks",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/De-at-links.ogg/De-at-links.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-links.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-links.wav",
      "ipa": "lɪŋks",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-links.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-links.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-links.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-links.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-links.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-links.wav",
      "ipa": "lɪŋks",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-links.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-links.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-links.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-links.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-links.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-links.wav",
      "ipa": "lɪŋks",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q188_(deu)-Natschoba-links.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-links.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q188_(deu)-Natschoba-links.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-links.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-links.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "links"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "In Großbritannien fahren sie links.",
          "translation": "Au Royaume-Uni, ils vont [conduisent à] gauche."
        },
        {
          "text": "Detlef hat den Torhüter ausgetrickst, indem er links angetäuscht und rechts geschossen hat. Was für ein schönes Tor!",
          "translation": "Detlef a trompé le gardien en faisant une feinte à gauche et en tirant à droite. Quel beau but !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "À gauche, gauche."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lɪŋks\\"
    },
    {
      "audio": "De-links.ogg",
      "ipa": "lɪŋks",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/De-links.ogg/De-links.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-links.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-links.ogg",
      "ipa": "lɪŋks",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/De-at-links.ogg/De-at-links.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-links.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-links.wav",
      "ipa": "lɪŋks",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-links.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-links.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-links.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-links.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-links.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-links.wav",
      "ipa": "lɪŋks",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-links.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-links.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-links.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-links.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-links.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-links.wav",
      "ipa": "lɪŋks",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q188_(deu)-Natschoba-links.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-links.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q188_(deu)-Natschoba-links.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-links.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-links.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "links"
}

Download raw JSONL data for links meaning in Allemand (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.