See leidtun in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes irréguliers en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes à particule séparable avec leid en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de tun avec la particule séparable leid-." ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich tu leid" }, { "form": "tue leid" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du tust leid" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er tut leid" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich tat leid" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich täte leid" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "tu leid" }, { "form": "tue leid!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "tut leid!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "leidgetan" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "irrégulier" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots suivis du datif en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Meier, haben Sie den gestern besprochenen Bericht fertiggestellt? -- Tut mir leid, Chef, ich bin noch nicht dazugekommen.", "translation": "Meier, avez-vous achevé le rapport discuté hier ? -- Je suis désolé, chef, je n'ai pas encore eu le temps." }, { "ref": "Émile Zola, traduit par Franz Blei, Totschläger, Kurt Wolfs Verlag, 1923", "text": "Coupeau wiederholte betrübt: »Sie machen mir viel Kummer, wirklich viel Kummer ...« »Ja, das sehe ich, und es tut mir leid für Sie, Herr Coupeau ...«", "translation": "Coupeau, attendri, répétait : — Vous me causez bien de la peine, bien de la peine… — Oui, c’est ce que je vois, reprit-elle, et j’en suis fâchée pour vous, monsieur Coupeau…" } ], "glosses": [ "Regretter." ], "id": "fr-leidtun-de-verb-gBFTyRZZ", "raw_tags": [ "Suivi du datif" ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈlaɪ̯ttuːn\\" }, { "audio": "De-leidtun.ogg", "ipa": "ˈlaɪ̯ttuːn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/De-leidtun.ogg/De-leidtun.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-leidtun.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-leidtun.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q188_(deu)-Natschoba-leidtun.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-leidtun.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q188_(deu)-Natschoba-leidtun.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-leidtun.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-leidtun.wav" } ], "word": "leidtun" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Verbes irréguliers en allemand", "Verbes à particule séparable avec leid en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Composé de tun avec la particule séparable leid-." ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich tu leid" }, { "form": "tue leid" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du tust leid" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er tut leid" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich tat leid" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich täte leid" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "tu leid" }, { "form": "tue leid!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "tut leid!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "leidgetan" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "irrégulier" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Mots suivis du datif en allemand", "Verbes intransitifs en allemand" ], "examples": [ { "text": "Meier, haben Sie den gestern besprochenen Bericht fertiggestellt? -- Tut mir leid, Chef, ich bin noch nicht dazugekommen.", "translation": "Meier, avez-vous achevé le rapport discuté hier ? -- Je suis désolé, chef, je n'ai pas encore eu le temps." }, { "ref": "Émile Zola, traduit par Franz Blei, Totschläger, Kurt Wolfs Verlag, 1923", "text": "Coupeau wiederholte betrübt: »Sie machen mir viel Kummer, wirklich viel Kummer ...« »Ja, das sehe ich, und es tut mir leid für Sie, Herr Coupeau ...«", "translation": "Coupeau, attendri, répétait : — Vous me causez bien de la peine, bien de la peine… — Oui, c’est ce que je vois, reprit-elle, et j’en suis fâchée pour vous, monsieur Coupeau…" } ], "glosses": [ "Regretter." ], "raw_tags": [ "Suivi du datif" ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈlaɪ̯ttuːn\\" }, { "audio": "De-leidtun.ogg", "ipa": "ˈlaɪ̯ttuːn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/De-leidtun.ogg/De-leidtun.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-leidtun.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-leidtun.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q188_(deu)-Natschoba-leidtun.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-leidtun.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q188_(deu)-Natschoba-leidtun.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-leidtun.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-leidtun.wav" } ], "word": "leidtun" }
Download raw JSONL data for leidtun meaning in Allemand (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.