See kiesen in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand suffixés avec -en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes défectifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes forts de la deuxième classe en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes forts en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en allemand incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Verbe 1 : Du moyen haut-allemand kiesen, du vieux haut allemand kiosan, du proto-germanique *keuz– et de l’indo-européen *geus ; doublet de küren (mêmes formes fortes au passé). La racine germanique est apparentée au français choisir, à l’anglais choose (via ceosan), et au néérlandais kiezen.", "Verbe 2 :dérivé de Kies (« gravier arrondi »), avec le suffixe -en." ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich -" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du -" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er/sie/es -" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich kor" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich köre" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "-!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "-!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "gekoren" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "raw_tags": [ "défectif" ], "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "küren" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes archaïques en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Die Edda (Simrock 1876)/Ältere Edda/Gudhrûnarkvidha önnur", "text": "Nun will ich ihn kiesen unter den Königen.", "translation": "Maintenant, je veux le choisir parmi les rois." } ], "glosses": [ "Variante de küren : choisir, élire, sélectionner." ], "id": "fr-kiesen-de-verb-9u8KT-Ze", "tags": [ "alt-of", "archaic", "dated", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkiːzn̩\\" }, { "audio": "De-kiesen.ogg", "ipa": "ˈkiːzn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/De-kiesen.ogg/De-kiesen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-kiesen.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] } ], "word": "kiesen" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand suffixés avec -en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes forts de la deuxième classe en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes forts en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en allemand incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Verbe 1 : Du moyen haut-allemand kiesen, du vieux haut allemand kiosan, du proto-germanique *keuz– et de l’indo-européen *geus ; doublet de küren (mêmes formes fortes au passé). La racine germanique est apparentée au français choisir, à l’anglais choose (via ceosan), et au néérlandais kiezen.", "Verbe 2 :dérivé de Kies (« gravier arrondi »), avec le suffixe -en." ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich kiese" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du kiest" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er/sie/es kiest" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich kieste" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich kieste" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "kies!, kiese!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "kiest!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "gekiest" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "related": [ { "sense": "avec du gravier anguleux, p.ex. en pierre concassée", "translation": "recouvrir de gravier », « engraver", "word": "schottern" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de la construction", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand du jardinage", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Wir müssen die Wege im Garten neu kiesen.", "translation": "Nous devons renouveler le gravier des chemins du jardin." } ], "glosses": [ "Recouvrir de gravier arrondi, engraver." ], "id": "fr-kiesen-de-verb-yVX1TsyH", "raw_tags": [ "Jardinage" ], "topics": [ "construction" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkiːzn̩\\" }, { "audio": "De-kiesen.ogg", "ipa": "ˈkiːzn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/De-kiesen.ogg/De-kiesen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-kiesen.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] } ], "word": "kiesen" }
{ "categories": [ "Dérivations en allemand", "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "Mots en allemand suffixés avec -en", "Verbes défectifs en allemand", "Verbes en allemand", "Verbes forts de la deuxième classe en allemand", "Verbes forts en allemand", "allemand", "Étymologies en allemand incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Verbe 1 : Du moyen haut-allemand kiesen, du vieux haut allemand kiosan, du proto-germanique *keuz– et de l’indo-européen *geus ; doublet de küren (mêmes formes fortes au passé). La racine germanique est apparentée au français choisir, à l’anglais choose (via ceosan), et au néérlandais kiezen.", "Verbe 2 :dérivé de Kies (« gravier arrondi »), avec le suffixe -en." ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich -" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du -" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er/sie/es -" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich kor" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich köre" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "-!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "-!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "gekoren" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "raw_tags": [ "défectif" ], "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "küren" } ], "categories": [ "Exemples en allemand", "Termes archaïques en allemand", "Termes désuets en allemand", "Termes vieillis en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Die Edda (Simrock 1876)/Ältere Edda/Gudhrûnarkvidha önnur", "text": "Nun will ich ihn kiesen unter den Königen.", "translation": "Maintenant, je veux le choisir parmi les rois." } ], "glosses": [ "Variante de küren : choisir, élire, sélectionner." ], "tags": [ "alt-of", "archaic", "dated", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkiːzn̩\\" }, { "audio": "De-kiesen.ogg", "ipa": "ˈkiːzn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/De-kiesen.ogg/De-kiesen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-kiesen.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] } ], "word": "kiesen" } { "categories": [ "Dérivations en allemand", "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "Mots en allemand suffixés avec -en", "Verbes en allemand", "Verbes forts de la deuxième classe en allemand", "Verbes forts en allemand", "allemand", "Étymologies en allemand incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Verbe 1 : Du moyen haut-allemand kiesen, du vieux haut allemand kiosan, du proto-germanique *keuz– et de l’indo-européen *geus ; doublet de küren (mêmes formes fortes au passé). La racine germanique est apparentée au français choisir, à l’anglais choose (via ceosan), et au néérlandais kiezen.", "Verbe 2 :dérivé de Kies (« gravier arrondi »), avec le suffixe -en." ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich kiese" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du kiest" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er/sie/es kiest" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich kieste" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich kieste" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "kies!, kiese!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "kiest!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "gekiest" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "related": [ { "sense": "avec du gravier anguleux, p.ex. en pierre concassée", "translation": "recouvrir de gravier », « engraver", "word": "schottern" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand de la construction", "Lexique en allemand du jardinage" ], "examples": [ { "text": "Wir müssen die Wege im Garten neu kiesen.", "translation": "Nous devons renouveler le gravier des chemins du jardin." } ], "glosses": [ "Recouvrir de gravier arrondi, engraver." ], "raw_tags": [ "Jardinage" ], "topics": [ "construction" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkiːzn̩\\" }, { "audio": "De-kiesen.ogg", "ipa": "ˈkiːzn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/De-kiesen.ogg/De-kiesen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-kiesen.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] } ], "word": "kiesen" }
Download raw JSONL data for kiesen meaning in Allemand (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.