"kapriziös" meaning in Allemand

See kapriziös in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \kapʁiˈt͡si̯øːs\, kapʁiˈt͡si̯øːs Audio: De-kapriziös.ogg Forms: kapriziöser [comparative], am kapriziösesten [superlative]
  1. Capricieux.
    Sense id: fr-kapriziös-de-adj-axO3KpRY Categories (other): Exemples en allemand, Exemples en allemand à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: eigenwillig, launenhaft, unberechenbar

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "berechenbar"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand suffixés avec -ös",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motdérivé de Kaprice (« caprice »), avec le suffixe -ös."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "kapriziöser",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am kapriziösesten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Eine solche Aktion wäre kapriziös."
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "Sweta ist kapriziös und unberechenbar. Theoretisch »geht« Eduard mit ihr, aber obwohl er ja sagt, wenn seine Freunde ihn fragen, ob er sie schon »rumgekriegt« habe, ist es nicht wahr: Er hat noch niemanden rumgekriegt.",
          "translation": "Svéta est capricieuse, fantasque. Édouard, théoriquement, « sort » avec elle, mais bien qu’il réponde oui quand les copains lui demandent s’il se l’est faite, ce n’est pas vrai : il ne s’est encore fait personne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Capricieux."
      ],
      "id": "fr-kapriziös-de-adj-axO3KpRY"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kapʁiˈt͡si̯øːs\\"
    },
    {
      "audio": "De-kapriziös.ogg",
      "ipa": "kapʁiˈt͡si̯øːs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/De-kapriziös.ogg/De-kapriziös.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-kapriziös.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "eigenwillig"
    },
    {
      "word": "launenhaft"
    },
    {
      "word": "unberechenbar"
    }
  ],
  "word": "kapriziös"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "berechenbar"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand suffixés avec -ös",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motdérivé de Kaprice (« caprice »), avec le suffixe -ös."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "kapriziöser",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am kapriziösesten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Exemples en allemand à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Eine solche Aktion wäre kapriziös."
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "Sweta ist kapriziös und unberechenbar. Theoretisch »geht« Eduard mit ihr, aber obwohl er ja sagt, wenn seine Freunde ihn fragen, ob er sie schon »rumgekriegt« habe, ist es nicht wahr: Er hat noch niemanden rumgekriegt.",
          "translation": "Svéta est capricieuse, fantasque. Édouard, théoriquement, « sort » avec elle, mais bien qu’il réponde oui quand les copains lui demandent s’il se l’est faite, ce n’est pas vrai : il ne s’est encore fait personne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Capricieux."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kapʁiˈt͡si̯øːs\\"
    },
    {
      "audio": "De-kapriziös.ogg",
      "ipa": "kapʁiˈt͡si̯øːs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/De-kapriziös.ogg/De-kapriziös.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-kapriziös.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "eigenwillig"
    },
    {
      "word": "launenhaft"
    },
    {
      "word": "unberechenbar"
    }
  ],
  "word": "kapriziös"
}

Download raw JSONL data for kapriziös meaning in Allemand (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.