See kaiserlich in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand suffixés avec -lich", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Kaiserliche" }, { "word": "kaiserlich-königlich" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de Kaiser, avec le suffixe -lich." ], "forms": [ { "form": "non comparable", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "non comparable", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Durch den kaiserlichen Befehl begann der Sturm auf die Stadt.", "translation": "Par ordre impérial, l'assaut de la ville a commencé." }, { "ref": "Stefan Zweig, traduit par Henri Bloch et Alzir Hella, Drei Meister - Balzac. Dickens. Dostojewski, Fischer Taschenbuch, Frankfurt am Main, 1999", "text": "Auf dem Goldstück, das durch seine Hand glitt, war bald des enthaupteten Königs feistes Profil, bald die Jakobinermütze der Freiheit, bald des Konsuls Römergesicht, bald Napoleon im kaiserlichen Ornat.", "translation": "Sur la pièce d’or qui brillait dans sa main, il voyait tantôt l’obèse profil du roi décapité, tantôt le bonnet jacobin de la liberté, tantôt la figure romaine du Premier Consul, ou encore Napoléon en habit d’empereur." } ], "glosses": [ "Impérial." ], "id": "fr-kaiserlich-de-adj-cBqrgl3m" }, { "glosses": [ "Qui paraît un empereur ou impérial." ], "id": "fr-kaiserlich-de-adj-03AAr3rw" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kaɪ̯zɐˌlɪç\\" }, { "audio": "De-kaiserlich.ogg", "ipa": "ˈkaɪ̯zɐˌlɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/De-kaiserlich.ogg/De-kaiserlich.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-kaiserlich.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "kaiserlich" }
{ "categories": [ "Adjectifs en allemand", "Dérivations en allemand", "Lemmes en allemand", "Mots en allemand suffixés avec -lich", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Kaiserliche" }, { "word": "kaiserlich-königlich" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de Kaiser, avec le suffixe -lich." ], "forms": [ { "form": "non comparable", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "non comparable", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Durch den kaiserlichen Befehl begann der Sturm auf die Stadt.", "translation": "Par ordre impérial, l'assaut de la ville a commencé." }, { "ref": "Stefan Zweig, traduit par Henri Bloch et Alzir Hella, Drei Meister - Balzac. Dickens. Dostojewski, Fischer Taschenbuch, Frankfurt am Main, 1999", "text": "Auf dem Goldstück, das durch seine Hand glitt, war bald des enthaupteten Königs feistes Profil, bald die Jakobinermütze der Freiheit, bald des Konsuls Römergesicht, bald Napoleon im kaiserlichen Ornat.", "translation": "Sur la pièce d’or qui brillait dans sa main, il voyait tantôt l’obèse profil du roi décapité, tantôt le bonnet jacobin de la liberté, tantôt la figure romaine du Premier Consul, ou encore Napoléon en habit d’empereur." } ], "glosses": [ "Impérial." ] }, { "glosses": [ "Qui paraît un empereur ou impérial." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kaɪ̯zɐˌlɪç\\" }, { "audio": "De-kaiserlich.ogg", "ipa": "ˈkaɪ̯zɐˌlɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/De-kaiserlich.ogg/De-kaiserlich.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-kaiserlich.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "kaiserlich" }
Download raw JSONL data for kaiserlich meaning in Allemand (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.