See im Vorhinein in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense": "Voir", "word": "vorab" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions adverbiales en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Locutioncomposée de im et de Vorhinein." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Die erste Tragödin der ersten deutschen Schaubühne, Die Gartenlaube, No 6, pp. 96–99, 1876", "text": "Das erste Engagement fand Charlotte Wolter an dem deutschen Theater zu Pest, woselbst es ihr vielleicht hätte ganz wohl ergehen können, wenn der Director nicht sehr bald darauf bankerott geworden wäre. Nun hieß es für die junge Kunstnovize die Misère der Schmieren kennen zu lernen. Sie kam mit einer Truppe nach Stuhlweißenburg, wo anfänglich ziemlich fleißig gemimt wurde, bis der Director in die für alle Parteien sehr unangenehme Lage gerieth, die Gagen nicht mehr bezahlen zu können. Dennoch sollte die Gesellschaft weiter spielen, da ja Abonnementsgelder im Vorhinein eincassirt worden waren.", "translation": "Charlotte Wolter a trouvé son premier engagement au théâtre allemand de Pest, où tout aurait peut-être pu se passer très bien si le directeur n’avait pas fait faillite très rapidement. Maintenant, la jeune novice de l’art allait connaître la misère des petites troupes sans prestige. Elle est venue avec une troupe à Székesfehérvár, où l’on a d’abord fait passablement de présentations, jusqu’à ce que le directeur se retrouve dans la situation très désagréable pour toutes les parties de ne plus pouvoir payer les gages. Néanmoins, la troupe devait continuer à jouer, car les abonnements avaient été encaissés à l’avance." } ], "glosses": [ "D’avance, à l’avance, par avance, préalablement." ], "id": "fr-im_Vorhinein-de-adv-xGSNmwTf" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɪm ˈfoːɐ̯hɪˌnaɪ̯n\\" } ], "synonyms": [ { "word": "im Voraus" }, { "sense": ": « réservation », « préinscription »", "word": "Voranmeldung" }, { "word": "vorab" }, { "sense": ": « paiement anticipé », « prépaiement », « avance »", "word": "Vorauszahlung" } ], "word": "im Vorhinein" }
{ "antonyms": [ { "sense": "Voir", "word": "vorab" } ], "categories": [ "Compositions en allemand", "Locutions adverbiales en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Locutioncomposée de im et de Vorhinein." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Die erste Tragödin der ersten deutschen Schaubühne, Die Gartenlaube, No 6, pp. 96–99, 1876", "text": "Das erste Engagement fand Charlotte Wolter an dem deutschen Theater zu Pest, woselbst es ihr vielleicht hätte ganz wohl ergehen können, wenn der Director nicht sehr bald darauf bankerott geworden wäre. Nun hieß es für die junge Kunstnovize die Misère der Schmieren kennen zu lernen. Sie kam mit einer Truppe nach Stuhlweißenburg, wo anfänglich ziemlich fleißig gemimt wurde, bis der Director in die für alle Parteien sehr unangenehme Lage gerieth, die Gagen nicht mehr bezahlen zu können. Dennoch sollte die Gesellschaft weiter spielen, da ja Abonnementsgelder im Vorhinein eincassirt worden waren.", "translation": "Charlotte Wolter a trouvé son premier engagement au théâtre allemand de Pest, où tout aurait peut-être pu se passer très bien si le directeur n’avait pas fait faillite très rapidement. Maintenant, la jeune novice de l’art allait connaître la misère des petites troupes sans prestige. Elle est venue avec une troupe à Székesfehérvár, où l’on a d’abord fait passablement de présentations, jusqu’à ce que le directeur se retrouve dans la situation très désagréable pour toutes les parties de ne plus pouvoir payer les gages. Néanmoins, la troupe devait continuer à jouer, car les abonnements avaient été encaissés à l’avance." } ], "glosses": [ "D’avance, à l’avance, par avance, préalablement." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɪm ˈfoːɐ̯hɪˌnaɪ̯n\\" } ], "synonyms": [ { "word": "im Voraus" }, { "sense": ": « réservation », « préinscription »", "word": "Voranmeldung" }, { "word": "vorab" }, { "sense": ": « paiement anticipé », « prépaiement », « avance »", "word": "Vorauszahlung" } ], "word": "im Vorhinein" }
Download raw JSONL data for im Vorhinein meaning in Allemand (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.