"heraussprudeln" meaning in Allemand

See heraussprudeln in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \hɛˈʁaʊ̯sˌʃpʁuːdl̩n\
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich sprudle heraus, 2ᵉ du sing., du sprudelst heraus, 3ᵉ du sing., er sprudelt heraus, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich sprudelte heraus, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich sprudelte heraus, Impératif, 2ᵉ du sing., sprudel heraus, sprudle heraus!, 2ᵉ du plur., sprudelt heraus!, Participe passé, herausgesprudelt, Auxiliaire, haben
  1. Jaillir de l'intérieur de quelque chose, parlant d’un liquide.
    Sense id: fr-heraussprudeln-de-verb-yl8j004U
  2. Dire de manière vive et vite.
    Sense id: fr-heraussprudeln-de-verb-LDLkJ47K Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich sprudle heraus"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du sprudelst heraus"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er sprudelt heraus"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich sprudelte heraus"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich sprudelte heraus"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "sprudel heraus"
    },
    {
      "form": "sprudle heraus!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "sprudelt heraus!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "herausgesprudelt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Jaillir de l'intérieur de quelque chose, parlant d’un liquide."
      ],
      "id": "fr-heraussprudeln-de-verb-yl8j004U"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Johannes Mehne, « Schwerverletzt nach dem Liebesspiel », dans Süddeutsche Zeitung, 28 septembre 2023 https://www.sueddeutsche.de/gesundheit/verletzungen-krankenhaus-sex-1.6260633 texte intégral",
          "text": "In der Notaufnahme sprudeln die Antworten normalerweise nur so aus den Patienten heraus, wenn sie endlich auf einen Arzt treffen - bei Herrn Lawatzki war das anders.",
          "translation": "Dans les services d’urgence, les réponses jaillissent généralement lorsque les patients rencontrent enfin un médecin - ce n'était pas le cas de M. Lawatzki."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dire de manière vive et vite."
      ],
      "id": "fr-heraussprudeln-de-verb-LDLkJ47K"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\hɛˈʁaʊ̯sˌʃpʁuːdl̩n\\"
    }
  ],
  "word": "heraussprudeln"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich sprudle heraus"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du sprudelst heraus"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er sprudelt heraus"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich sprudelte heraus"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich sprudelte heraus"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "sprudel heraus"
    },
    {
      "form": "sprudle heraus!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "sprudelt heraus!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "herausgesprudelt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Jaillir de l'intérieur de quelque chose, parlant d’un liquide."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Johannes Mehne, « Schwerverletzt nach dem Liebesspiel », dans Süddeutsche Zeitung, 28 septembre 2023 https://www.sueddeutsche.de/gesundheit/verletzungen-krankenhaus-sex-1.6260633 texte intégral",
          "text": "In der Notaufnahme sprudeln die Antworten normalerweise nur so aus den Patienten heraus, wenn sie endlich auf einen Arzt treffen - bei Herrn Lawatzki war das anders.",
          "translation": "Dans les services d’urgence, les réponses jaillissent généralement lorsque les patients rencontrent enfin un médecin - ce n'était pas le cas de M. Lawatzki."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dire de manière vive et vite."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\hɛˈʁaʊ̯sˌʃpʁuːdl̩n\\"
    }
  ],
  "word": "heraussprudeln"
}

Download raw JSONL data for heraussprudeln meaning in Allemand (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-05 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (f889f65 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.