"herauslassen" meaning in Allemand

See herauslassen in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \hɛˈʁaʊ̯sˌlasn̩\, hɛˈʁaʊ̯sˌlasn̩ Audio: De-herauslassen.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich lasse heraus, 2ᵉ du sing., du lässt heraus, 3ᵉ du sing., er lässt heraus, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich ließ heraus, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich ließe heraus, Impératif, 2ᵉ du sing., lass heraus, lasse heraus!, 2ᵉ du plur., lasst heraus!, Participe passé, herausgelassen, Auxiliaire, haben
  1. Laisser, permettre de sortir.
    Sense id: fr-herauslassen-de-verb-aHIWPsdB
  2. Passer, omettre quelque chose, ne pas en parler.
    Sense id: fr-herauslassen-de-verb-IJILkeAm
  3. Rallonger ou élargir un vêtement en décousant une couture.
    Sense id: fr-herauslassen-de-verb-RlgEMqCL Categories (other): Lexique en allemand de la couture Topics: sewing
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich lasse heraus"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du lässt heraus"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er lässt heraus"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich ließ heraus"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich ließe heraus"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "lass heraus"
    },
    {
      "form": "lasse heraus!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "lasst heraus!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "herausgelassen"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Laisser, permettre de sortir."
      ],
      "id": "fr-herauslassen-de-verb-aHIWPsdB"
    },
    {
      "glosses": [
        "Passer, omettre quelque chose, ne pas en parler."
      ],
      "id": "fr-herauslassen-de-verb-IJILkeAm"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la couture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rallonger ou élargir un vêtement en décousant une couture."
      ],
      "id": "fr-herauslassen-de-verb-RlgEMqCL",
      "topics": [
        "sewing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\hɛˈʁaʊ̯sˌlasn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-herauslassen.ogg",
      "ipa": "hɛˈʁaʊ̯sˌlasn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/De-herauslassen.ogg/De-herauslassen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-herauslassen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "herauslassen"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich lasse heraus"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du lässt heraus"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er lässt heraus"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich ließ heraus"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich ließe heraus"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "lass heraus"
    },
    {
      "form": "lasse heraus!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "lasst heraus!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "herausgelassen"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Laisser, permettre de sortir."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Passer, omettre quelque chose, ne pas en parler."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand de la couture"
      ],
      "glosses": [
        "Rallonger ou élargir un vêtement en décousant une couture."
      ],
      "topics": [
        "sewing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\hɛˈʁaʊ̯sˌlasn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-herauslassen.ogg",
      "ipa": "hɛˈʁaʊ̯sˌlasn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/De-herauslassen.ogg/De-herauslassen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-herauslassen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "herauslassen"
}

Download raw JSONL data for herauslassen meaning in Allemand (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-05 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (f889f65 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.