"getrost" meaning in Allemand

See getrost in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \ɡəˈtʁoːst\, ɡəˈtʁoːst Audio: De-getrost.ogg
  1. En toute confiance, sans avoir peur.
    Sense id: fr-getrost-de-adv-TJiPiHPA Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ruhig

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              156,
              163
            ]
          ],
          "ref": "Constanze von Bullion, « Und ewig nörgelt der Deutsche », dans Süddeutsche Zeitung, 4 juillet 2024 https://www.sueddeutsche.de/meinung/deutschland-zufriedenheit-lebensverhaeltnisse-kommentar-lux.29VECF4sgaxEebDTtmV2SL texte intégral",
          "text": "Wirtschaftlich hielt (Deutschland) sich im Grunde für uneinholbar, technisch glaubte es, immer die Nase vorn zu haben, und militärischen Schutz überließ es getrost anderen Mächten. Pandemie, Putins Krieg und schwindende Haushaltsmittel haben diese Gewissheiten geschreddert.",
          "translation": "Sur le plan économique, (l'Allemagne) se croyait fondamentalement irrattrapable, sur le plan technique, il pensait avoir toujours une longueur d'avance, et elle laissait en toute confiance la protection militaire à d'autres puissances. La pandémie, la guerre de Poutine et la diminution des moyens budgétaires ont mis à mal ces certitudes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En toute confiance, sans avoir peur."
      ],
      "id": "fr-getrost-de-adv-TJiPiHPA"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡəˈtʁoːst\\"
    },
    {
      "audio": "De-getrost.ogg",
      "ipa": "ɡəˈtʁoːst",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/De-getrost.ogg/De-getrost.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-getrost.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ruhig"
    }
  ],
  "word": "getrost"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              156,
              163
            ]
          ],
          "ref": "Constanze von Bullion, « Und ewig nörgelt der Deutsche », dans Süddeutsche Zeitung, 4 juillet 2024 https://www.sueddeutsche.de/meinung/deutschland-zufriedenheit-lebensverhaeltnisse-kommentar-lux.29VECF4sgaxEebDTtmV2SL texte intégral",
          "text": "Wirtschaftlich hielt (Deutschland) sich im Grunde für uneinholbar, technisch glaubte es, immer die Nase vorn zu haben, und militärischen Schutz überließ es getrost anderen Mächten. Pandemie, Putins Krieg und schwindende Haushaltsmittel haben diese Gewissheiten geschreddert.",
          "translation": "Sur le plan économique, (l'Allemagne) se croyait fondamentalement irrattrapable, sur le plan technique, il pensait avoir toujours une longueur d'avance, et elle laissait en toute confiance la protection militaire à d'autres puissances. La pandémie, la guerre de Poutine et la diminution des moyens budgétaires ont mis à mal ces certitudes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En toute confiance, sans avoir peur."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡəˈtʁoːst\\"
    },
    {
      "audio": "De-getrost.ogg",
      "ipa": "ɡəˈtʁoːst",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/De-getrost.ogg/De-getrost.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-getrost.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ruhig"
    }
  ],
  "word": "getrost"
}

Download raw JSONL data for getrost meaning in Allemand (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-15 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (b0b7a66 and 3185d56). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.