"gebranntes Kind" meaning in Allemand

See gebranntes Kind in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɡəˌbʁantəs ˈkɪnt\, ɡəˌbʁantəs ˈkɪnt Audio: De-gebranntes Kind.ogg
  1. Personne particulièrement prudente et méfiante dû à des mauvaises expériences.
    Sense id: fr-gebranntes_Kind-de-noun-NCiQ2zEY Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for gebranntes Kind meaning in Allemand (1.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de gebrannt (« brûlé ») et de Kind (« enfant »), du proverbe ein gebranntes Kind scheut das Feuer (« un enfant qui s’est brulé craint le feu », « chat échaudé craint l’eau froide »)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012",
          "text": "Ich frage mich auch, was Limonow seinerseits von meinem Besuch erwartet. Wird er mir misstrauen, weil die wenigen Portraits, die westliche Journalisten von ihm zeichneten, ihn zu einem gebrannten Kind gemacht haben, oder setzt er auf mich zum Zweck seiner Ehrenrettung? Ich bin ja selbst unentschieden.",
          "translation": "Je me demande aussi ce que Limonov attend de ma visite. Est-ce qu’échaudé par les quelques portraits qu’ont faits de lui les journalistes occidentaux il se méfie, ou est-ce qu’il compte sur moi pour le réhabiliter ? Moi-même, je n’en sais rien."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne particulièrement prudente et méfiante dû à des mauvaises expériences."
      ],
      "id": "fr-gebranntes_Kind-de-noun-NCiQ2zEY"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡəˌbʁantəs ˈkɪnt\\"
    },
    {
      "audio": "De-gebranntes Kind.ogg",
      "ipa": "ɡəˌbʁantəs ˈkɪnt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/De-gebranntes_Kind.ogg/De-gebranntes_Kind.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-gebranntes Kind.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "gebranntes Kind"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en allemand",
    "Locutions nominales en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de gebrannt (« brûlé ») et de Kind (« enfant »), du proverbe ein gebranntes Kind scheut das Feuer (« un enfant qui s’est brulé craint le feu », « chat échaudé craint l’eau froide »)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012",
          "text": "Ich frage mich auch, was Limonow seinerseits von meinem Besuch erwartet. Wird er mir misstrauen, weil die wenigen Portraits, die westliche Journalisten von ihm zeichneten, ihn zu einem gebrannten Kind gemacht haben, oder setzt er auf mich zum Zweck seiner Ehrenrettung? Ich bin ja selbst unentschieden.",
          "translation": "Je me demande aussi ce que Limonov attend de ma visite. Est-ce qu’échaudé par les quelques portraits qu’ont faits de lui les journalistes occidentaux il se méfie, ou est-ce qu’il compte sur moi pour le réhabiliter ? Moi-même, je n’en sais rien."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne particulièrement prudente et méfiante dû à des mauvaises expériences."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡəˌbʁantəs ˈkɪnt\\"
    },
    {
      "audio": "De-gebranntes Kind.ogg",
      "ipa": "ɡəˌbʁantəs ˈkɪnt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/De-gebranntes_Kind.ogg/De-gebranntes_Kind.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-gebranntes Kind.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "gebranntes Kind"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-05 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (ec0369a and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.