"freibekommen" meaning in Allemand

See freibekommen in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ˈfʁaːɪ.be.kɔ.mən\
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich bekomme frei, 2ᵉ du sing., du bekommst frei, 3ᵉ du sing., er bekommt frei, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich bekam frei, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich bekäme frei, Impératif, 2ᵉ du sing., bekomm frei, bekomme frei!, 2ᵉ du plur., bekommt frei!, Participe passé, Auxiliaire, haben
  1. Obtenir du temps livre.
    Sense id: fr-freibekommen-de-verb-rZnGb0J7
  2. Faire sortir de captivité.
    Sense id: fr-freibekommen-de-verb-9G~3dc2A
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for freibekommen meaning in Allemand (2.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de bekommen (« recevoir ») avec la particule séparable frei- (« libre »)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich bekomme frei"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du bekommst frei"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er bekommt frei"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich bekam frei"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich bekäme frei"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "bekomm frei, bekomme frei!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "bekommt frei!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "de-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "wegen der Hitze bekamen die Kinder eine Stunde frei",
          "translation": "à cause de la chaleur, les enfants eurent une heure de libre"
        },
        {
          "text": "Zur Geburt meines Kindes habe ich von meinem Chef drei Tage freibekommen.",
          "translation": "Pour la naissance de mon enfant, mon patron m’a accordé trois jours de congé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Obtenir du temps livre."
      ],
      "id": "fr-freibekommen-de-verb-rZnGb0J7"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Polizei verhandelt mit den Geiselnehmern, um zumindest die weiblichen Geiseln freizubekommen.",
          "translation": "La police négocie avec les preneurs d’otages pour obtenir au moins la libération des otages féminins."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire sortir de captivité."
      ],
      "id": "fr-freibekommen-de-verb-9G~3dc2A"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfʁaːɪ.be.kɔ.mən\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "freibekommen"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Verbes transitifs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de bekommen (« recevoir ») avec la particule séparable frei- (« libre »)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich bekomme frei"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du bekommst frei"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er bekommt frei"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich bekam frei"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich bekäme frei"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "bekomm frei, bekomme frei!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "bekommt frei!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "de-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "wegen der Hitze bekamen die Kinder eine Stunde frei",
          "translation": "à cause de la chaleur, les enfants eurent une heure de libre"
        },
        {
          "text": "Zur Geburt meines Kindes habe ich von meinem Chef drei Tage freibekommen.",
          "translation": "Pour la naissance de mon enfant, mon patron m’a accordé trois jours de congé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Obtenir du temps livre."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Polizei verhandelt mit den Geiselnehmern, um zumindest die weiblichen Geiseln freizubekommen.",
          "translation": "La police négocie avec les preneurs d’otages pour obtenir au moins la libération des otages féminins."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire sortir de captivité."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfʁaːɪ.be.kɔ.mən\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "freibekommen"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.